咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
楼主: 摸苦进

日本語が大嫌い

[复制链接]
发表于 2009-2-11 18:10:58 | 显示全部楼层
人生は自分で選んだ道に積極的に向かうしかないと思うわ!たまには人生の谷があるけど、乗り越えて、いい景色をまってるかもしれない!もし、挑戦しないと、その景色が絶対見えません!失敗の可能性もありますが、一番重要なのは挑戦の勇気じゃありませんか?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-12 09:52:35 | 显示全部楼层
私は別に好き、嫌いとかないけど、ただいい仕事を探せる為、一つの道具だけです。今の社会は競争が凄く激しくて、私のような短大生がいい仕事を探すにはもっと大変な事です。いくら能力があっても、初めて会う人に中々信じてくれないです。私の会社は大学以上の学歴が持ってなければ応募しないでくれとかよくあるんじゃない?もし、大学の学歴があれば、少なくでも、面接のチャンスが我々より多いでしょう!別に私は大学に行きたくないわけでもないし、ただ 行けないなのよ!だから、この認識が十分あって、好き、嫌いとか感情の物が全然気にしない!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-23 18:26:22 | 显示全部楼层
みんな日本語が上手ですね。
わたしは去年から日本語の勉強を始めました、日本語専門です。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-23 19:03:26 | 显示全部楼层
日本語を勉強すればするほど、難しくなる。
年を取れば取るほど、ネイティブレベルになるのが難しくなる。
これらを思うと、絶望的だ。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-24 09:51:16 | 显示全部楼层
では、どうして最初日本語を習いましたか。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-2-24 13:27:00 | 显示全部楼层
原帖由 minori1979jp 于 2009-2-23 19:03 发表

年を取れば取るほど、ネイティブレベルになるのが難しくなる。


これを見て、思わずに大笑いをしてしまったよ。
なかなかいいセリフです。
今度、日本人に聞かれて、使ってみようと思うほどです。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-2-24 13:38:07 | 显示全部楼层
原帖由 真宮寺憶 于 2009-1-18 13:50 发表
あなたは初めのは何のために日本語を勉強したの

そちらの名前からみれば、たぶん「桜大戦」というゲームが好きですね。
大体、80年代以降生まれの方々は
日本のアニメ、ドラマ、ゲームが
流行っているような環境で育てられたではないかと、
私はずっと思っていますよ。
ゲームが好きですので、日本の文化に興味を持ち始め、
もちろん、日本を学ぶに至るまでも流れですよ。
どうですか、このような答えであれば、納得できますでしょうか。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-2-24 13:55:10 | 显示全部楼层
原帖由 yuxiao320 于 2009-2-12 09:52 发表
私は別に好き、嫌いとかないけど、ただいい仕事を探せる為、一つの道具だけです。今の社会は競争が凄く激しくて、私のような短大生がいい仕事を探すにはもっと大変な事です。いくら能力があっても、初めて会う人に中 ...

まあ、大卒は基本です。
世界同時不況によって、金融危機になっている今、
大卒=学歴なしという過激な観点もあったではないでしょうか。
他人を励ますとか、アドバイスできる立場ではないと思いますが、
頑張ってくださいね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-2-24 14:15:23 | 显示全部楼层
原帖由 maomaoyue1 于 2009-1-18 18:31 发表
だったら、中国語だけ使ってください。ほかの言葉を勉強すれば、諦めることもあるでしょう。


どうやら、私の話を理解していないようですね。
簡単に言えば、上級者レベルから、母語に近いレベルまで、
年を単位とする莫大な学習時間が必要とします。
私のようなレベルでしたら、生活にも、仕事にも十分ですので、
そのような時間があれば、他の言語を学ぶほうが得ではないかと思っています。
ちなみに、普段ですね、もちろん中国語のみを使っています。
日本語の使用も、最小限に抑え、仕事上必要がなければ、いっさい使ってないですよ~

[ 本帖最后由 摸苦进 于 2009-2-24 14:17 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-24 18:04:25 | 显示全部楼层
原帖由 摸苦进 于 2009-2-24 13:27 发表


これを見て、思わずに大笑いをしてしまったよ。
なかなかいいセリフです。
今度、日本人に聞かれて、使ってみようと思うほどです。


ジョークを言うつもりではなかったが。。。

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-25 16:39:39 | 显示全部楼层
本当に日本語が嫌いですか。
私も五年余りをかけて、日本語を勉強したよ!日係に勤めてる。
低いレベルのせいで、いつも諦める気がする。諦めたいと言うより、本当に自信ない。
側に毎日日本語でぺらぺらしゃべる方が大勢いる。日本語の担当者としての私、恥ずかしくてたまらない。
偶にはもっとも簡単な言葉を使い間違い、なんか悔しい、いままでも
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-2-25 23:04:30 | 显示全部楼层
原帖由 akaruimirai 于 2009-2-25 16:39 发表
本当に日本語が嫌いですか。
私も五年余りをかけて、日本語を勉強したよ!日係に勤めてる。
低いレベルのせいで、いつも諦める気がする。諦めたいと言うより、本当に自信ない。
側に毎日日本語でぺらぺらしゃべる ...


ふうん。
私なら、ある程度(劣っていないという)自信を持っていますよ。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-26 16:21:55 | 显示全部楼层
俺もこのような体験があるだよ。日本語が下手した大学二年のときに、どうしてもこつこつ勉強すると日本語をうまく話せないのせいで、学業を諦めて、英語を再びに勉強始めようとしたが、両親と先生がすすめたのもとで、自信を戻りました。

[ 本帖最后由 はいしんさん 于 2009-2-26 16:23 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-26 16:26:44 | 显示全部楼层
くだらないお話ですね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-27 18:55:09 | 显示全部楼层

嫌い

嫌いという意味はわからないでは。
嫌いという気持ちはね、自分はもちろん「日本語」言わないし、見るもしないし、人に「にほんご」の「に」を言われるだけで、体中寒気を走って、過呼吸になって、その場から逃げたくなるなのよ。
あなたはただ、ちょっとストレス溜まっただけですね。
ここで吐け出せばいいだよ^^
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-4-28 20:46

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表