咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1262|回复: 17

[语法问题] そんなお願いをフンババ様にはできません

[复制链接]
发表于 2008-12-29 20:16:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
わしらはフンババ様のおかげで、毎日くらしているようなもの、森の木を全  
部切ってこいと言われても、そんなお願いをフンババ様にはできません。

=======================
そんなお願いをフンババ様にはできません 这句话里,できる是自动词,为什么这句话里用 を 不用が啊。希望先辈帮助,谢谢。
回复

使用道具 举报

发表于 2008-12-29 20:39:03 | 显示全部楼层
そんなお願いをフンババ様にはできません
=フンババさまには、そんなお願いを(することが)できません
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-29 21:11:10 | 显示全部楼层
在拜托谁的时候是(对象)に(拜托的事情)をお願いする,这里是用できる是因为できる是する的可能态。对象和拜托的事情位置可以互换
相当于行く变成可能态行ける是一个道理,而不是2楼所说的省略用法
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-29 21:14:29 | 显示全部楼层

参考まで

原帖由 linlelong 于 2008-12-29 21:11 发表
在拜托谁的时候是(对象)に(拜托的事情)をお願いする,这里是用できる是因为できる是する的可能态。对象和拜托的事情位置可以互换
相当于行く变成可能态行ける是一个道理,而不是2楼所说的省略用法

2Fの方は日本人だよ、中国語で言ったら、わからないよ
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-29 22:32:54 | 显示全部楼层

回复 3# linlelong 的帖子

2楼的解释没有错,日语口语中经常可以听到这样的省略,LZ问的是为什么用“を”,而不用“が”,如果你不同意2楼的解释,请提出你的观点,但你在3楼的解释我实在看不懂……
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-29 22:42:44 | 显示全部楼层
原帖由 linlelong 于 2008-12-29 21:11 发表
在拜托谁的时候是(对象)に(拜托的事情)をお願いする,这里是用できる是因为できる是する的可能态。对象和拜托的事情位置可以互换
相当于行く变成可能态行ける是一个道理,而不是2楼所说的省略用法


2F和3F说的都能理解.
很多时候,因为已经形成习惯,都忘了语法了.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-29 22:51:35 | 显示全部楼层

回复 6# suuga 的帖子

为什么用“を”,而不用“が”,3F是怎样解释的,您看懂了的话,麻烦您给俺解释一下。俺比较笨,光学50音图就花了半年时间……
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-31 13:14:26 | 显示全部楼层

我查过了,正规语法中,を+できる是么有滴.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-31 13:17:57 | 显示全部楼层
お願いをフンババ様にする
不就是这样一个表达,改为できる吗....

[ 本帖最后由 jukebox 于 2008-12-31 13:36 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-31 13:25:08 | 显示全部楼层
偶是这样理解的:そんなお願いをフンババ様に(言うことが)できません。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-31 14:13:24 | 显示全部楼层

回复 8# suuga 的帖子

就如同我们平常做饭不可能天天拿着菜谱去做饭一样,日语的日常口语也有很多不遵循语法的地方,要多听多接触,不要天天拿着语法去念经。
-----------------------
LZ问的是:为什么这句话里用 を 不用が啊。

2楼的回答是:そんなお願いをフンババ様にはできません
               =フンババさまには、そんなお願いを(することが)できません
-----------
很简单的问题,2楼的解释已经很清楚了,日语口语中这样的省略很常见,但我还是看不懂你和3楼想说点什么?难道想提出标新立异的说法来证明自己有学问?还是你的语法书里面没有的东西便不允许日本人去说呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-31 14:21:09 | 显示全部楼层
个人觉得说省略反而不好理解,如同说見られる是見ることができる的省略一样怪怪的。

原本就是一个~を~に(は)する
する改为可能,可以改为することができる,直接说できる也没有问题。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-31 14:30:05 | 显示全部楼层
できる是自动词,为什么这句话里用 を 不用が。

自动词要用が,他动词要用を,这个理解就是不对(其实很多人这么理解),没有为什么。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-31 14:32:57 | 显示全部楼层

回复 12# jukebox 的帖子

同意12楼。
不太确定的记忆:印象中可能、欲望的对象在句子中与动词(形容词)相距较远时,可以不用「が」而用「を」表示。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-31 14:35:43 | 显示全部楼层
原帖由 阿惑 于 2008-12-31 14:32 发表
同意12楼。
不太确定的记忆:印象中可能、欲望的对象在句子中与动词(形容词)相距较远时,可以不用「が」而用「を」表示。

相距较近也可以用を
但是和这里的
~にお願いをする是两个意义上的事情

[ 本帖最后由 jukebox 于 2008-12-31 14:38 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-6-11 06:43

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表