咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1164|回复: 12

[翻译问题] Hibernate映射问题,导致了在拼password的时候产生误差

[复制链接]
发表于 2009-1-15 14:18:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
求助~~
“Hibernate映射问题,导致了在拼password的时候产生误差”的“拼password”
担当给我的解释是,"组合password"。就好比,将a,b,c,组合到一起去,的意思。
但是我还是不太清楚用哪个动词比较合适。。
有谁清楚麻烦指点一下~~
回复

使用道具 举报

发表于 2009-1-15 14:19:27 | 显示全部楼层
kakikomu
nyuuryoku
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-1-15 14:22:27 | 显示全部楼层

回复 2# 忍者 的帖子

由程序来拼的,也可以用这两个词吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-15 14:23:35 | 显示全部楼层
組み合わせ?コンビネーション?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-1-15 14:28:13 | 显示全部楼层

回复 4# revlis 的帖子

嗯,我最开始也考虑的是“組み合わせ”,但是有觉得有些差异。。。困惑。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-15 14:49:41 | 显示全部楼层
我对Hibernate映射也不是很懂
是不是把密码分成多份写在设定文件里面,最后拼接到一起时弄错了?

最烂的写法大概是
パスワードの作成(結果)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-15 14:55:42 | 显示全部楼层
原帖由 revlis 于 2009-1-15 14:49 发表
我对Hibernate映射也不是很懂
是不是把密码分成多份写在设定文件里面,最后拼接到一起时弄错了?

最烂的写法大概是
パスワードの作成(結果)

revlis是软件人才咧???
怎么才来啊。。。俺都想你了
不好意思LZ,接你宝地说句话。。。

俺现在就去查字典~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-15 14:59:28 | 显示全部楼层

回复 7# 黒崎イチゴ 的帖子

米办法
最近的问题都太难了
搭不上话(耸肩)

字典!拜托草莓妹妹啦!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-15 15:05:02 | 显示全部楼层
組合わせと思います

日汉字典里说。。。有(数字)组合的意思。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-1-15 15:15:00 | 显示全部楼层
嗯,先谢谢三位了~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-15 15:50:04 | 显示全部楼层
ハイバーネートリフレクションで、パスワードの文字列の連結はずれてしまいました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-15 16:15:09 | 显示全部楼层

回复 11# jukebox 的帖子

耶!連結!!!!是这个!肯定是这个!!!!!LS大人真厉害.......
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-1-15 17:20:49 | 显示全部楼层

回复 11# jukebox 的帖子

谢谢~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-14 05:29

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表