咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 742|回复: 5

請問[能不能對我再好一点]怎嘸説?

[复制链接]
发表于 2004-11-1 10:02:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
  請問[能不能對我再好一点]
比較貼切的説法.謝謝!

日本語を2.3年間勉強しましたが、
日本語でこんな微妙な感じを表すことをやっぱり大変ね。
回复

使用道具 举报

发表于 2004-11-1 10:10:03 | 显示全部楼层
もっと私にやさしくしてくれないのかしら
仅供参考
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-1 10:13:01 | 显示全部楼层
『明日になれば、君をきっと今よりもっと好きになる』
东爱主题去的歌词.
楼主是广东人吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-1 10:36:30 | 显示全部楼层
楼上说的好象有点风马牛不相及
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-1 10:44:00 | 显示全部楼层
一个很大的毛病就是,在翻译的时候,有的时“我”可以不译出来,译出来了反而有些画蛇添足!
就拿楼主这个例来说
もっとやさしくしてくれない
もっと親切にしてくれない
就可以了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-1 11:03:45 | 显示全部楼层
下面是引用gokinko于2004-11-01 11:44发表的:
一个很大的毛病就是,在翻译的时候,有的时“我”可以不译出来,译出来了反而有些画蛇添足!
就拿楼主这个例来说
もっとやさしくしてくれない
もっと親切にしてくれない
就可以了!

賛成します。
会話の時、「私」という言葉はあまり使いません。
もらう(いただき)、くれる(ください)、なになにをごなになにします(いたします)
などの動詞を使えば、主語は私です。

以上は自分の理解ですが、
間違ったら、ご指摘くださいね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-5-30 15:11

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表