|
|
日语二级备考 日语语法分类总结 原因,理由,结果上* x, a m9 X* x2 D8 E
% c, Y! |% q, z' [% A日语二级备考 日语语法分类总结 原因,理由,结果上9 n1 V4 p$ ^/ C# C5 |
第二章 原因、理由、结果: v& J9 I% N4 u I6 `' r
. p! j! u3 J0 ~% f! c
*おかげで *せいで *せいか *ため(に) *だけに *だけあって *だけのことはある *ばかりに *ことから *ところから *ことだから *もの *ものだから *につき *以上(は) *うえは
0 ]5 m' j# s z9 r8 w" j1 ~, Q
$ `+ s6 X! Q0 F7 `/ m% H*からには *からは *あまり *あまりの~に 4 E/ y* r }8 z' {4 e7 \
! p0 H- g9 R( h$ n8 B |
*あまりの~で *あげく *末 *次第だ
7 R6 U/ A; r5 f* g, ]; w, q3 @, |/ y* b# N$ l* f5 T3 X
一、~おかげで
& J# l. w9 [9 Z& B前接用言连体形、“名词+の”。表示因他人的帮助或其他某" F9 E/ R" p) ^2 y
种有利因素而得到积极的结果,带有感谢的语感。可译为“多亏...” “托...福...”等1.あの人のおかげで、私たちは幸せに暮らせるのだ。/托那个人的福,我们才得以幸福地生活
. b' m- O& J# Z) [2 ?! ^- e% @/ N2..毎日練習したおかげで、上手になりました。/由于每天练习的缘故,水平提高了
* L/ D/ P9 i# J# Y) }6 ]' E) I& |2 w3.看護婦さんが親切なおかげで、入院生活はとても楽しいです。/多亏护士热情护理,住院生活很偷快( ~( z% ?2 L, F0 w q
“おかげで”也可用于内容消极的句子,表示嘲讽等语气。, @6 I( L6 b# O
4.あなたのおかげで、ひどい目にあった。/多亏你,我倒了大霉。) o% g9 q+ Z( c
5.朝寝坊したおかげで、8時の汽車に遅れてしまいました。/因为睡了懒觉,结果没赶上8点的火车) @, }7 r) P2 n" [7 m: j
“ おかげ”还可以用于句尾,并有惯用形式“ おかげさまで (托您的福)”等
* I. N5 ~1 i' O5 {. ?) c6.幸せに暮らせるのは、みんなあなたのおかげです。/能幸福地生活,全靠的是你啊。7 K. {( j! L& M& W5 w1 c$ ^
7.おかげさまで、元気になりました。/托您的福,我(的病)好了。
4 H) @5 o# B E, s* H/ y5 B7 @* W2 I8 L
二、~せいで* p" _3 e% w5 |7 m# A7 }
前接用言连体形、"名词+の",主要表示消极结果的原因、理由等,有时带有把贵任、过错推给别人或其他因素的语气。可译为"因为~""由于~"等$ S/ [. e _% u4 s
1.夜更かししたせいで、朝は早く起きられなかった。/因为熬夜,所以早上没能早起7 h" O: d2 x8 x* y! r4 M5 Z2 m# j
2. 热があるせいで、寒気がします。/因为发烧,身体发冷
8 [9 T& i+ w6 e1 \! I3.あなたのせいで、私は先生に叱られました。/都是因为你,我被老师训了一顿。
8 i1 I9 [0 o: H E4.雨のせいで、試合は中止になった。/由于下雨,比赛取消了。% W; i0 }0 T+ x1 a9 r5 j
"せい(だ)"可以用于句尾,表示后项的消极结果是由于前述事项造成。
9 ~* \0 u2 s: @# D " _5 Q2 q6 `, k
5.おなかが痛いのは食べ過ぎたせいだ。/肚子痛是因为吃多了。
% {: @0 q. `6 W1 z" k' ^: U, C辨:"~おかげで表示的结果多为积极、受益的。"~せいで"表示消极、受害等结果。
8 A' x" y$ j) N; M○田中先生の(×せいで)おかげで、この大学に入れたのです。/多亏了田中老师,我才能进了这所大学) D/ _) R9 I- s/ | h! k" W
○あなたのせいで、遅刻したのです。/都是因为你,我才迟到的。
8 D0 l; w8 F. z+ Z$ B I
2 _: ?: q: ~4 B( x; T4 V( ]6 q1 I三、~せいか
+ K0 w0 k# |: f 前接用言连体形、"名词+の”等,表示或许是由于某种原因而导致了某种结果。可译为"也许是因为...""说不定是由于..."等
9 v( A/ p* o1 w5 e; E* p1.熱のせいか、頭がふらふらしている。/也许是因为发烧,头昏昏沉沉的8 G" l; d. k7 D2 x4 J# Z
2.糖尿病のせいか、太ってしまった。/也许是糖尿病的缘故,发胖了。0 ~ G+ G' j4 f. d5 c# r8 |
3.暑さのせいか、ぜんぜん食欲がない。/也许因为天热,一点食欲也没有。
* o7 B B: A* [: ]& a4.年をとったいか、忘れっぽくなった。/也许年纪大了,变得爱忘事了。
5 s0 `0 _. `& g9 q) @' n+ J
% ]; _% _, C/ A四、~ため(に)
5 ]4 D8 I. H7 P5 A% z* A9 r( c3 |前接用言连体形、"名词+の",表示原因、理由等。可译为"因为…""由于…"等。! U X: `9 @2 [8 e. d% {
1.病気のために、学校を休んだ。/因为生病没去上学。
& O B- P% g9 q2.風が強かったために、船が出ませんでした。/因为风大,船没出港。
: v. _7 y; L; C! v3.台風が近づいているために、波が高くなっている。/台风临近,波涌浪高3 ^" ^0 m* W) U' ~' i
4.風邪を引いているのに、無理をして授業に出席したために、もっと悪くなってしまった。/感冒了,却又强律着去听课,所以愈发严重了
& ?0 m/ [/ ~! N0 G"~ため(に)"带有因某种既有的事实而受益或受害的含义,所以前接动词、形容词时多接过去时。3 P. y. C5 Q8 Y% T
"~ため"可以后续"か'',以"~ためか 的形式,表示没有把握确认前述事项是否属于真正的原因。可译为"大概因为…等& v7 x* ^0 J6 v: E8 R: w4 M9 |5 o. y
5.最近よく食べるためか、少し太ってきたようだ。/或许是因为近来能吃的缘故,好像胖起来了一点% S" V* L. H- L8 l3 K, C
辨:"~ため(に)"表示的原因、理由多为客观性的,所引起的结果有积极、受益的,也有消极、受害的。"~せいで'表示消极、受害的。
/ ~5 j, K0 Z! @& j% x* k, c( S○よく勉强した(×せいで)ため、成績が上がった。因为认真学习,成绩提高了。
/ V$ ^1 S1 m/ L5 B1 j
# g7 d; B6 N6 O1 d. J* C' [五、~だけに
, P2 `0 k! X( X1 F( b+ L 前接体言、用言连休形。前项叙述客观事实,后项表示由前顶事实而导致的必然结果,帝有结果与原因相适应、相匹配的语感。可译为"正因为…所以…"'毕竟…所以…"等。3 H' d) t& g" y& y0 j
1.試験のだけに、風邪を引かないように気をつけなければならない。/正因为快要考试了,一定要注意别感冒了。
( v; O1 ?4 q9 N6 U2.重大な事柄だけに、もう一度検討する必要がある,/正因为是重大的事情,所以有必要再次讨论。
% x, m' x% B+ ^1 M7 c3.頑張っただけに、今回の満点はさぞ嬉しいでしよう。/正因为努力了,对这次满分格外高兴吧。! k# r- l, `0 ]2 o- W
4.年を取っているだけに、母の病気は治りにくい。/毕竟上了年纪,母亲的病难以治愈。9 h4 w( X: D8 w
/ ?1 K0 u1 \! Z- {
六、~だけあって~だけのことはある
! d. y1 O& [( D3 J7 B0 ` 前接休言、用言连体形。表示"やはり~だから”“ねさすが~だから""等意。可译为"正因为…所以…""不愧…”"值得"等。# A' Y( H) ]% S1 c- a+ G6 n$ v
1よく勉強しただけあって、期末試験はよくできた。/正因为努力学习了,所以期末考试才取得了好成绩9 L( Y8 a: e" d& }6 h, `: @- r
2.さすがに工学部の学生だけあって、テレビも修理できる。,/不愧是工学院的学生,电视机都能修。
8 a; f' \2 Z, s" C; Y; b0 p! I9 B3.故宫は世界でも有名なところで、行ってみるだけのことはある。/故宫闻名世界,值得一游
! E3 E% M; _' I0 m+ n. j$ t4.いろいろなことが分かった。時間をかけて、調ペただけのことはあった。/了解了许多情况。没有白费时间调查0 a' V2 o; ?3 @+ x2 i5 k, I$ g
"~だけあって”与"~だけのことはある"往往带有钦佩、赞叹的语气。/ X4 o4 w# a$ m' V* p( ?, w. c1 h2 W
4 |& y3 `7 u$ L' ?* [
七、~ばかりに
( y1 }' [* n1 B& ]3 z7 K 前接用言连体形,表示皆因为某种原因而造成消极结果。可译为"只因为…才” "都是因为…才…"等。
A7 K1 z3 m B6 \7 n1.薄着をしたばかりに、病気になった。/只因穿得单薄,结果得病了。
& R8 ^' n6 p& u: k3 E. A2.油断したばかりに、事故を起こしてしまった。/只因一时马虎,结果发牛了事故。* Z$ i$ s# D' v" }1 N) U# {& A
3.学歴がないばかりに、大きい会社に入れないのだ。/只是因为没有学历才进不了大公司的。9 a& v8 p& V, V9 E( Q
4.あなたが大声を出したばかりに、子供が泣き出してしまったのです。/都是因为你大声嚷嚷,孩子才哭的。0 |6 S5 h6 f& [- }) O/ q D) |# f
辨:"ばかりに"与"だけに”用法相似。但"ばかりに”的后项多为消极内容。"だけに” 的后项既可以是消极的也可以是积极的。: C7 W+ U, ]0 k! q! h! x5 N9 ~
○一生懸命勉強した(×ばかりに)だけに、試験に合格できたのです。/正是因为拼命学习,才通过了考试的。- w. p* O1 I o# _* T6 s2 i! M) }
1 A& ~! }% C5 b5 E$ E. O八、~ことから* H7 ~' }7 C. e- p- l N% l
前接用言连体形,表示原因、理由等。可译为"因为…” "所以…"等
0 C' z% T! T3 c0 g8 _1.高原の大気層に塵が少ないことから、太陽の幅射が強い。/因为高原大气层中尘埃少,所以太阳辐射强 。9 ?0 m& G8 _% O+ L _" M4 k5 K
2.二人の顏が似ていることから、親子ではないかと思った:/两人长得很像,看来是父子。0 ^' G! D6 `% A7 U, `4 P7 {6 V
3.大きな橫断マークがかけてあることから、昨日ここで大きな集会があったことが分かる。/从挂着的大横幅来看,昨天这里举行了大型集会。3 y A' q+ g6 A' p
4.この通りは政府機関が多いことから、官庁街と呼ばれている。/这条街道因政府机关多,听以被称为官厅街。' L% D7 E- D4 { Z- J0 x
* N' ?( i0 f& w
九、~ところから
3 z( D6 v, Y$ l) A+ I5 ^前接用言连体形,表示原因、理由等。可译为"因为…""所以….""从….来看…."等+ L9 v% b9 d% x9 y3 ]$ t3 E8 W( q
1.あまり頭を使いすぎたところから、こんな病気になってしまったのだ。/因为用脑过度才得了这病。% X9 N, P0 |' K- S
2.彼は何でも知っているところから、「百科事典」というあだ名で呼ばれている。/他无所不知,所以人们称他是"百科辞典。8 G2 D' ?( F* |% O. W# |
辨:"~ことから"" ~ところから"的前项多叙述事实,表示判断的根据。“~ばかりに"的后项多为消极结果,往往带有说话人的后悔、遗憾的心情。
& U# ], j6 l' {& O) G! e6 |6 J1 d1 [6 P, N+ e# F
7 s9 G2 P% W6 n; @. d- K2 V十、~ことだから9 H m$ ^: i) k2 w7 Y8 p: h$ a
前接"名词+の"。其前项或明或暗点明该名词具有的特征,后项多是根据前项所作的推侧、判断。可译为"因为…""既然…”等# @- ~ \$ g7 c+ `
1.卓球フアンの李さんのことだから、今度の試合に来ないはずはないでしよう。/因为小李是个乒乓球迷,这次比赛他不会不来的* Z! B) D- {. l8 v
2.彼のことだから、どうせ時間通りには来ないだろう。/既然是他,无论如何是不会按时间来的。& P& \1 [: Z2 k9 N# |) v- S
3.勤勉な田中さんのことだから、きっと試験に合格しますよ。/田中是个勤奋的人,考试肯定通过。' g, P, `2 A! Y. D
其前项多是表示人物的有关名词,后项多与"きっと"" どうせ 等词语呼应。 |
|