|
|
日语二级备考 日语语法分类总结 原因,理由,结果上5 g, X1 j6 Q7 K# P6 ]
3 \! a! Y5 {5 W& r2 C日语二级备考 日语语法分类总结 原因,理由,结果上
0 y- L0 ~, z7 S B5 E第二章 原因、理由、结果! [ }$ D- u6 `# x1 G
9 T. n& O) \& i1 i0 I4 C$ F- Y*おかげで *せいで *せいか *ため(に) *だけに *だけあって *だけのことはある *ばかりに *ことから *ところから *ことだから *もの *ものだから *につき *以上(は) *うえは
% T0 i# ]& c! i, |2 l+ m% E8 G9 ?. S9 D9 e1 l
*からには *からは *あまり *あまりの~に ; }5 l2 L' x8 e
7 E6 X3 l# G) a. O- f
*あまりの~で *あげく *末 *次第だ
( \: l" `0 y/ V* j5 U; z2 g/ D0 N) l2 j& n: r* I1 R
一、~おかげで
+ h) h' v1 N6 w. |' a+ w6 D9 ~前接用言连体形、“名词+の”。表示因他人的帮助或其他某
# x& ~& }3 i0 ^5 @0 h* B9 S) @# x种有利因素而得到积极的结果,带有感谢的语感。可译为“多亏...” “托...福...”等1.あの人のおかげで、私たちは幸せに暮らせるのだ。/托那个人的福,我们才得以幸福地生活8 `9 w; |( b+ w
2..毎日練習したおかげで、上手になりました。/由于每天练习的缘故,水平提高了" A& p7 p- e2 `, ~* B- u
3.看護婦さんが親切なおかげで、入院生活はとても楽しいです。/多亏护士热情护理,住院生活很偷快! D: R) t) y9 A' P% k* k
“おかげで”也可用于内容消极的句子,表示嘲讽等语气。
`4 q! F' @7 ^+ v. {4.あなたのおかげで、ひどい目にあった。/多亏你,我倒了大霉。
0 b. H3 K5 E+ B* t+ x5.朝寝坊したおかげで、8時の汽車に遅れてしまいました。/因为睡了懒觉,结果没赶上8点的火车' b; W; Y! M6 z$ l& I
“ おかげ”还可以用于句尾,并有惯用形式“ おかげさまで (托您的福)”等% ], N. f: U4 ?. a) k/ U! w e
6.幸せに暮らせるのは、みんなあなたのおかげです。/能幸福地生活,全靠的是你啊。8 F% O) l( W; b5 J, ?
7.おかげさまで、元気になりました。/托您的福,我(的病)好了。
& ~/ A3 w+ O0 O$ U0 |3 E, `$ h; M6 q7 {' h3 k+ b" O
二、~せいで4 ~2 k# P- L7 S
前接用言连体形、"名词+の",主要表示消极结果的原因、理由等,有时带有把贵任、过错推给别人或其他因素的语气。可译为"因为~""由于~"等
h/ u4 e% _: e S# L7 L1.夜更かししたせいで、朝は早く起きられなかった。/因为熬夜,所以早上没能早起
# D+ ]) J8 r+ l4 _2 _% h1 g2. 热があるせいで、寒気がします。/因为发烧,身体发冷
# m2 Z. n! J6 ?: H9 E, S+ }3.あなたのせいで、私は先生に叱られました。/都是因为你,我被老师训了一顿。9 m3 {# U* i, B, {6 x4 Z7 A1 O
4.雨のせいで、試合は中止になった。/由于下雨,比赛取消了。
, _: Q2 c+ K1 O1 P3 i5 U"せい(だ)"可以用于句尾,表示后项的消极结果是由于前述事项造成。: z8 K& g! _; f0 Y v( P/ q
5 e7 W( u, l: V: ~( K* S, D) W
5.おなかが痛いのは食べ過ぎたせいだ。/肚子痛是因为吃多了。- g' H# z2 K2 L! U) o: C
辨:"~おかげで表示的结果多为积极、受益的。"~せいで"表示消极、受害等结果。
* T. s6 L; D* { v○田中先生の(×せいで)おかげで、この大学に入れたのです。/多亏了田中老师,我才能进了这所大学
. O9 c- V# W) A○あなたのせいで、遅刻したのです。/都是因为你,我才迟到的。
" A0 Y6 d/ Z1 J' |, a9 a ^/ R* b2 y
三、~せいか
# a2 P) |1 i$ l5 o m$ [ 前接用言连体形、"名词+の”等,表示或许是由于某种原因而导致了某种结果。可译为"也许是因为...""说不定是由于..."等4 v, l- P+ n5 j9 E' D
1.熱のせいか、頭がふらふらしている。/也许是因为发烧,头昏昏沉沉的
. _& L5 ?& z# _3 E4 N1 \2 h2.糖尿病のせいか、太ってしまった。/也许是糖尿病的缘故,发胖了。
: i; p1 K4 p. U1 z3.暑さのせいか、ぜんぜん食欲がない。/也许因为天热,一点食欲也没有。/ j- C* p+ V, u" P9 |
4.年をとったいか、忘れっぽくなった。/也许年纪大了,变得爱忘事了。
. l. L& y- o' ?9 {; a2 R; Z5 r7 C+ ~4 ^: K
四、~ため(に) ( @( l- `5 o$ i) r3 o: q
前接用言连体形、"名词+の",表示原因、理由等。可译为"因为…""由于…"等。
8 J0 B) J* u1 K+ D1.病気のために、学校を休んだ。/因为生病没去上学。
% l2 ]1 ]9 z' q0 q* z' c+ B2.風が強かったために、船が出ませんでした。/因为风大,船没出港。
6 x" d# }6 m/ |0 b) e& b9 w3.台風が近づいているために、波が高くなっている。/台风临近,波涌浪高
7 [! p0 @" t# I4.風邪を引いているのに、無理をして授業に出席したために、もっと悪くなってしまった。/感冒了,却又强律着去听课,所以愈发严重了5 z- |; m* z# L- m
"~ため(に)"带有因某种既有的事实而受益或受害的含义,所以前接动词、形容词时多接过去时。
+ r$ Q( [( K+ @; b"~ため"可以后续"か'',以"~ためか 的形式,表示没有把握确认前述事项是否属于真正的原因。可译为"大概因为…等
6 N' {1 }4 }, F3 e9 ]5.最近よく食べるためか、少し太ってきたようだ。/或许是因为近来能吃的缘故,好像胖起来了一点1 ~! b( V& d8 v: B+ h. x' H
辨:"~ため(に)"表示的原因、理由多为客观性的,所引起的结果有积极、受益的,也有消极、受害的。"~せいで'表示消极、受害的。! C& u+ |# W$ \8 u2 W& s
○よく勉强した(×せいで)ため、成績が上がった。因为认真学习,成绩提高了。
+ l7 N _6 d8 o! N3 W V4 e# b( v" t$ Q
五、~だけに) f P! ]1 }6 Y& g( G8 x
前接体言、用言连休形。前项叙述客观事实,后项表示由前顶事实而导致的必然结果,帝有结果与原因相适应、相匹配的语感。可译为"正因为…所以…"'毕竟…所以…"等。2 D a+ F2 j+ ~
1.試験のだけに、風邪を引かないように気をつけなければならない。/正因为快要考试了,一定要注意别感冒了。2 r# D8 q8 l) o' r) K* w. Q
2.重大な事柄だけに、もう一度検討する必要がある,/正因为是重大的事情,所以有必要再次讨论。% n0 }! B9 P9 x% H7 m
3.頑張っただけに、今回の満点はさぞ嬉しいでしよう。/正因为努力了,对这次满分格外高兴吧。
/ z; h# _. {; E# u/ y7 z4.年を取っているだけに、母の病気は治りにくい。/毕竟上了年纪,母亲的病难以治愈。0 `4 P% u4 l9 V3 G& ~$ @' ^
0 s- J+ l5 z( C4 s8 D# ]1 u8 m六、~だけあって~だけのことはある: v1 e" b! t3 `# V. |* S
前接休言、用言连体形。表示"やはり~だから”“ねさすが~だから""等意。可译为"正因为…所以…""不愧…”"值得"等。$ h) E8 O" g2 `' L y
1よく勉強しただけあって、期末試験はよくできた。/正因为努力学习了,所以期末考试才取得了好成绩
- G0 B, A/ m0 c2.さすがに工学部の学生だけあって、テレビも修理できる。,/不愧是工学院的学生,电视机都能修。
( n- L% O$ v% o3.故宫は世界でも有名なところで、行ってみるだけのことはある。/故宫闻名世界,值得一游- Y( r- @9 ]; O6 ?
4.いろいろなことが分かった。時間をかけて、調ペただけのことはあった。/了解了许多情况。没有白费时间调查
, [0 |, ^5 f$ Q- I: r& G$ A"~だけあって”与"~だけのことはある"往往带有钦佩、赞叹的语气。
* l6 |( S& c3 P/ B
$ o f1 R) H( f% H七、~ばかりに
* G. {) a+ J: l; |3 k2 F 前接用言连体形,表示皆因为某种原因而造成消极结果。可译为"只因为…才” "都是因为…才…"等。
& }# J" V# A( E3 i! `+ J6 G1.薄着をしたばかりに、病気になった。/只因穿得单薄,结果得病了。
: Y+ W# Y! F4 o' V' n2.油断したばかりに、事故を起こしてしまった。/只因一时马虎,结果发牛了事故。
, a. S0 y# D5 J2 B) H3.学歴がないばかりに、大きい会社に入れないのだ。/只是因为没有学历才进不了大公司的。
8 t" M& b* k) ^# X4.あなたが大声を出したばかりに、子供が泣き出してしまったのです。/都是因为你大声嚷嚷,孩子才哭的。
8 @+ a& }" u: k0 |, f( J8 [7 _+ N辨:"ばかりに"与"だけに”用法相似。但"ばかりに”的后项多为消极内容。"だけに” 的后项既可以是消极的也可以是积极的。 o6 j) z1 D: V1 B5 ?. E2 G
○一生懸命勉強した(×ばかりに)だけに、試験に合格できたのです。/正是因为拼命学习,才通过了考试的。6 K; U p' r- W1 b
+ d/ @; K5 D% f. d }
八、~ことから D! l ?3 ^8 z( }$ X P
前接用言连体形,表示原因、理由等。可译为"因为…” "所以…"等1 I! b- \% \. v) u/ [8 W: l8 @; M
1.高原の大気層に塵が少ないことから、太陽の幅射が強い。/因为高原大气层中尘埃少,所以太阳辐射强 。
, I' x% Y8 H! W2.二人の顏が似ていることから、親子ではないかと思った:/两人长得很像,看来是父子。( v ~3 y. t) _' L ]5 c
3.大きな橫断マークがかけてあることから、昨日ここで大きな集会があったことが分かる。/从挂着的大横幅来看,昨天这里举行了大型集会。
& E9 V+ e+ a: g# Z) \4.この通りは政府機関が多いことから、官庁街と呼ばれている。/这条街道因政府机关多,听以被称为官厅街。7 x* p% |5 o7 P6 S( D! A
9 y& g/ `; c0 |4 u+ ^
九、~ところから8 T8 O: t! h6 Z) x g* f( \+ Q
前接用言连体形,表示原因、理由等。可译为"因为…""所以….""从….来看…."等9 `8 l& T; d9 v7 S
1.あまり頭を使いすぎたところから、こんな病気になってしまったのだ。/因为用脑过度才得了这病。
7 T! Z" m. V- f6 B! m2.彼は何でも知っているところから、「百科事典」というあだ名で呼ばれている。/他无所不知,所以人们称他是"百科辞典。, A1 v, X3 T7 l; F
辨:"~ことから"" ~ところから"的前项多叙述事实,表示判断的根据。“~ばかりに"的后项多为消极结果,往往带有说话人的后悔、遗憾的心情。
. I. u. ?' E+ A$ w- E- Z+ e
! ?+ F$ |( x8 T2 a
: @/ B0 z' d5 G2 K0 K2 z十、~ことだから0 ^& G& b5 M5 M
前接"名词+の"。其前项或明或暗点明该名词具有的特征,后项多是根据前项所作的推侧、判断。可译为"因为…""既然…”等! R+ G1 N4 p& X! f& }2 b' U
1.卓球フアンの李さんのことだから、今度の試合に来ないはずはないでしよう。/因为小李是个乒乓球迷,这次比赛他不会不来的7 o' Q0 G2 y' F- f
2.彼のことだから、どうせ時間通りには来ないだろう。/既然是他,无论如何是不会按时间来的。
+ h# {9 |, _# v0 a6 A- G3.勤勉な田中さんのことだから、きっと試験に合格しますよ。/田中是个勤奋的人,考试肯定通过。1 B- c- q2 r, _6 Y
其前项多是表示人物的有关名词,后项多与"きっと"" どうせ 等词语呼应。 |
|