|
|
1993- l% m, n( j3 X: h* J" E& f f' L( L' y
6 l) P& } M" A( Z7 o! Z
文字词汇) |2 \( X' L% v/ W' N* \$ Y9 ]
II(4)人間が考えたりよそくしたりするきのうは、きおくによって支えられている。このきおくという働きに重要なやくわりを持つぶっしつが、最近ちゅうもくをあつめている。8 G2 D: v# V) k6 L* @/ [4 X+ s
这个“に”是作什么用的,红的那部分意思能理解,但翻译成中文怎么都觉得不顺。
) q9 @% A6 x& p: T3 Z& `0 B$ J& R- y, d' K' U, R+ G
III(13) 4 おまちどおさま
! K6 M/ Q0 N8 k/ `$ d* e
, F* v6 ~) D }2 y% a" ?IV(8)帰ろうとする人に帰らないように言う
6 b) O0 ^: {3 s1 l. b' gう|ようとする,是什么意思?0 {1 l: k+ R" _+ |, Z
) C* d0 L+ Q7 ?2 Z6 F9 S1 q阅读文法
' t& X6 X) Y% q# |! d- Z3 ~& R" ^IV(8) 3 みたい2 [& r, i0 Y2 t: `% P9 Q5 f
+ Z C5 o6 @) k) W8 QIV(24) 因为这里用到了お先に失礼させていただきます,所以想问问(さ)せてもらう/(さ)せていただく和(さ)せください有什么区别?标日中级上册第一课后讲得很不清楚,分别是“表示说话人希望得到听话人认可”和“说话人想要办某件事而请听话人加以允许”,课文中例句分别是“では、読ませていただきます(请让我看看)”和“ぜひ呼んで、感想を聞かせてください(您读后一定把感想跟我谈谈)” |
|