咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 457|回复: 3

[翻译问题] 2句话请求翻译

[复制链接]
发表于 2009-4-3 00:52:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
1。听说归公司的中国员工人数超过300人,所以我认为中国员工可以很快地融入到贵公司的团队中
2。日本是一个很注重礼节和卫生的国家,而且日本人对待工作也很认真负责,并且很守信用。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-3 10:48:02 | 显示全部楼层
2句话请求翻译
1。听说归公司的中国员工人数超过300人,所以我认为中国员工可以很快地融入到贵公司的团队中
2。日本是一个很注重礼节和卫生的国家,而且日本人对待工作也很认真负责,并且很守信用。
ご参考下さい
1.貴社の中国の従業員の人数が300以上なっているそうですが、私が中国の従業員たちはすぐ 貴社のチームとうまく行けると思います。
2.日本は 礼儀と清潔に対して 凄く重視されている国で、そして 日本人はお仕事に対して真面目で、信用をしっかり守っているのです。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-3 10:48:38 | 显示全部楼层
300人以上
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-3 12:51:29 | 显示全部楼层
1.御社の中国国籍の社員は300人を超えていると伺っております。中国の社員ならすぐ御社のチームワークに溶け込んでいけると思います。
2.日本は礼儀正しく、清潔好きな国(民族にしたほうがいい)です。日本人は仕事態度が真剣で、責任感が強く、信用厳守である。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-6 05:33

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表