咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 572|回复: 1

[其他问题] 关于させる用法和翻译的问题,请求帮助

[复制链接]
发表于 2009-5-9 02:27:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 psteinstein 于 2009-5-9 02:30 编辑

我们都知道させる是使意而且是跟在动词后,
但是我今天看到的是直接接在に后面是什么意思??应该如何翻译??

求解句:私の部屋も本気にさせるほしい。。。

我知道させる的一些普通用法,如下:
1.NがNにNをV-させる
2.NがNに|をV-させる
3.NがNにNをV-させる
4.NがNをV-させる(人或物)

但是在求解句中,直接に+させる,并没有直接跟动词,这是怎么一回事??我根本翻译不出来,求解!!
  我个人理解为:请你认真的找找我的房间???但是させる是使役啊,应该没有动作的发生啊???求教了TAT
回复

使用道具 举报

发表于 2009-5-9 08:00:56 | 显示全部楼层

参考まで

一般使役句

所谓使役,意即指使他人做某事。因此,使役句通常不能用于对尊长的场合,只能用于上对下或对等关系的场合。

使役句由使役助动词“せる”“させる”参与构成,基本形式:

……は……に(を)……动词未然形[五段动词う段假名变成あ段假名+せる,(一段动词去る、カ变动词くる变成こ、サ变动词する变成せ、サ变动词词干)+させる]

译为:……让……(做)……,……使……(做)……

表示使役对象的に和を,要根据谓语动词的自他性分别使用。一般情况:

……に……他动词+せる(させる)

……を……自动词+せる(させる)

例:若(わか)い人に荷物(にもつ)を持たせる。/让年轻人拿行李。

あの人はいつも人を待たせるんだ。/那人总是让人等他。

わたしをいなかへ行かせました。/让我去了乡下。

あの人は自分は来(こ)ないで,ほかの人を来(こ)させた。/那人自己不来,而让别人来。

先生は生徒(せいと)の动物(どうぶつ)を育(そだ)てさせる。/老师让学生养动物。

表示使役对象的还有一种书面语形式をして,此时动词使役态要用しめる构成。基本句型:……は……をして……动词未然形しめる

例:この事件(じけん)は,彼をして言わしめれば,すべてわたしの责任(せきにん)だそうだ。/这次事件,若让他说,(据说)全是我的责任。

使役被动句

使役被动,意即不情愿地被迫做某事,其谓语由动词与使役助动词せる·させる及被动助动词られる构成。

基本形式如下:

……は……动词未然形[五段动词う段假名变成あ段假名+せ,(一段动词去る、カ变动词くる变成こ、サ变动词する变成せ、サ变动词词干)+させ]+られる

在实际应用中,因为せ·させ与られる发生音便,故有如下音便形式:

……は……动词未然形[五段动词う段假名变成あ段假名+される,(一段动词去る、カ变动词くる变成こ、サ变动词する变成せ、サ变动词词干)+さされる]

译为:……不得不……,……被迫……

例:子供(こども)のころ,わたしはピアノを习(なら)わされました。/小时候我被迫学钢琴。

のみにくい汉方薬(かんぽうやく)を饮(の)まされました。/不得不喝下难于下咽的中药。

朝(あさ)から晩(ばん)まで働(はたら)かされました。/不得不从早干到晚。

いやいやながら,勉强(べんきょう)させられました。/虽然不乐意,但仍不得不用功。
http://zhidao.baidu.com/question/23947083.html
参考资料:http://hi.baidu.com/jljtszylyj/b ... 0cdc2f06088b57.html
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-14 08:21

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表