咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 562|回复: 5

[翻译问题] 请大家帮忙~谢谢!在线等

[复制链接]
发表于 2009-5-19 15:33:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
对我们总经理说:“实在不好意思,因为听说您马上又要去上海出差,所以请允许我现在提前回收一下日餐钱。”

意思相近就可以。着急用。
谢谢大家帮忙!
回复

使用道具 举报

发表于 2009-5-19 15:39:35 | 显示全部楼层
社長もうすぐ上海にご出張になさるとお聞きしたんですが、昼食の代金の支払いができなくなるんで先に頂いてもよろしいですか?

適当でええやん~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-19 15:41:34 | 显示全部楼层
对我们总经理说:“实在不好意思,因为听说您马上又要去上海出差,所以请允许我现在提前回收一下日餐钱。”
申し訳ございませんが、また上海へ出張にいらっしゃるそうですが、その前に ちょっと 食事代を先に取らせてていただいても 宜しいでしょうか。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-19 15:43:54 | 显示全部楼层
大変申しわけありませんが、もうすぐ上海へ出張されると聞いたものですから、その前にランチ代の回収をさせていただいてもよろしいでしょうか。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-19 19:47:06 | 显示全部楼层
你可以登录到我的网站,进入到我的论坛,我帮免费翻
http://yixin.web.fc2.com/yixin/
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-19 20:12:09 | 显示全部楼层
すみません、もうすぐ上海へ出張にいらっしゃるそうですが、その前に  食事代金はちょっと...
不知道对不
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-19 23:39

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表