咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 839|回复: 2

[翻译问题] 这句话怎么翻译啊,请求帮助

[复制链接]
发表于 2009-5-27 17:41:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
絶対にこの御恩は昼お脅しの件でチャラってことで
这句话我看了很久都看不懂啊,
各位帮帮忙吧!
回复

使用道具 举报

发表于 2009-5-27 23:22:59 | 显示全部楼层
没有语境,真不好翻译!

虽然这次蒙(你)情,但因白天(你)威胁过(俺),(咱们)扯平了

1-1=0

御恩-脅し=扯平了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-28 10:50:46 | 显示全部楼层
チャラ 勉強になりました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-4-29 01:42

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表