咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2043|回复: 12

红酒火锅怎么翻在线等

[复制链接]
发表于 2004-11-12 10:02:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
在线等待谢谢!!!!!!
单选投票, 共有 0 人参与投票
0.00% (0)
0.00% (0)
0.00% (0)
16.67% (1)
16.67% (1)
0.00% (0)
0.00% (0)
0.00% (0)
0.00% (0)
50.00% (3)
0.00% (0)
0.00% (0)
0.00% (0)
16.67% (1)
0.00% (0)
您所在的用户组没有投票权限
回复

使用道具 举报

发表于 2004-11-12 10:37:08 | 显示全部楼层
ワイン入りの鍋料理?どんなものか分かりませんが、文字通りの訳文しかできませんわ。
回复

使用道具 举报

发表于 2004-11-12 18:29:37 | 显示全部楼层
我来说几句 zak说的可能是有些冲了 但是我看过changle18 的一些贴子,口气是有点太狂了,谁都有不知道的东西 就算你来日本十几年也不能这样,要知道这里有好多没来过日本的,但是努力 在学,要尊重别人的贴子。 以上只是我的个人想法,望三思
回复

使用道具 举报

changle18 该用户已被删除
发表于 2004-11-12 18:31:41 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2004-11-12 19:01:35 | 显示全部楼层
以后注意就没人骂你了。 版主也是人,你都可以看不惯这个那个的。版主有什么不可以?
回复

使用道具 举报

发表于 2004-11-12 20:38:17 | 显示全部楼层
火锅:お寄せ鍋
回复

使用道具 举报

发表于 2004-11-12 21:50:01 | 显示全部楼层
楼主说的是不是法国菜? スペアリブ かな??
回复

使用道具 举报

发表于 2004-11-13 10:42:58 | 显示全部楼层
ぴったりのものがないから、ワインなべでは?
回复

使用道具 举报

changle18 该用户已被删除
发表于 2004-11-13 13:26:26 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2004-11-13 19:13:38 | 显示全部楼层
下面是引用changle18于2004-11-13 14:26发表的: 没一点儿说服力,强词夺理!! 身为版主要处事周到! 礼貌待人!! 否则你这个版主头衔让给他人把, .......
以个人角度看你说话就浑身不舒服, 做人碰壁,是否该自我反省?!
回复

使用道具 举报

发表于 2004-11-13 19:15:19 | 显示全部楼层
下面是引用沙漠里的鱼于2004-11-12 11:02发表的红酒火锅怎么翻在线等: 在线等待谢谢!!!!!!
洋食的话,最好能说原文,或者英文,才能找到准确的日译...
回复

使用道具 举报

changle18 该用户已被删除
发表于 2004-11-13 20:08:22 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2004-11-15 23:42:48 | 显示全部楼层
下面是引用changle18于2004-11-13 21:08发表的: 嗯,知道
总算教会你一样。 我也平和多了。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-23 14:15

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表