咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2116|回复: 0

精彩日文晨读(6)【涙が乾くまで】

[复制链接]
发表于 2009-6-15 14:25:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
日语原文:                涙が乾くまで9 ~4 K# K" U" u0 y, O8 j( ^, D; R% z" K

$ z2 c$ O$ T+ `3 U& Y1 r「水に流す」という表現がある。
. m1 `( v  |4 \* _3 W7 Nこれまでのいろいろなわだかまりをさっぱり忘れて、新他にやり直しましょうという意味だ。それは心を否定的な思いでいっぱいにしないための知恵。
! u5 W2 o% C- Q0 f人が目から流す水である涙もまた、心のわだかまりを「水に流れて」くれる。  l" u0 Y  S! t$ q
だから、悲しいことがあったら、泣けばいい。! T, `) p& S& k+ s
涙が乾くまで、、、、、、+ i# q0 m. U: k
人々が流す涙はやがて、空から降る雨となり、私たちの周囲に新鮮な木々と可憐な草花を咲かせてくれるだろう。9 c% @! b; \6 R# L' T; G2 }
' x  n$ j7 Y7 \- T" l
美丽译文:             直到把眼泪擦干
! b* v' Z+ N8 r" K有一种说法叫做“既往不咎”。
- d) C: l5 T0 P1 ~+ s6 X. @意思是说,将一切隔阂,芥蒂彻底忘怀,重新来过。
0 {) \+ U, R3 D% U这是一种清洁内心混乱思绪的智慧。
9 ]/ Y! {& q1 j1 ]" D; b我们眼里流出的泪水,也会将我们内心的隔阂付诸流水。3 J* \( }0 X; X4 V
所以,我们难过就哭出来。
& F0 P% y4 z2 L  k$ G直到把眼泪擦干、、、、、、
2 e9 V, i* H* g' Z( G我们流出的眼泪,最终将化为雨露,在我们身边浇灌出无数葱郁的树木和美丽的花朵。& O5 _' |% Q, J7 \3 y" t

1 g/ U. K; ^* Y% |词汇天地:
  X$ J, o1 k  H2 U* g; P& }/ @水に流す                   (慣用)   既往不咎,付诸流水
6 O" _: y, B4 _蟠る(わだかまる)   (自五)    萦绕,隔阂6 r# }, o) R, Z$ p9 N1 o
知恵(ちえ)            (名)          智慧
9 A, x. A6 h+ W6 e; Q木々(きぎ)         (名)        树木4 E! |+ V3 b( b$ ]3 m4 @! P
可憐(かれん)          (形動)        可怜可爱
1 o# L: w, k, u3 i2 o: @# }  {. h9 y0 z草花(くさばな)         (名)           花草
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-7-5 22:45

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表