|
日语原文: 雨にも負けず
4 S) U& H6 |' N* ~' G. X7 y6 E雨にも負けず 風にも負けず
; }9 @. u- P/ b% J雪にも夏の暑さにも負けぬ 丈夫なからだをもち ; H( w# G9 g4 x. |2 Z8 l% a
慾はなく 決して怒らず いつも静かに笑っている - F$ R& g- O0 S5 {- C; o* `
一日に玄米四合と味噌と少しの野菜を食べ
3 I* o/ G, x* ]1 [) Yあらゆることを 自分を勘定に入れずに 8 d/ Q/ h& j: X
よく見聞きし分かり そして忘れず
+ |6 ? S* ~% B: C+ J; R' f野原の松の林の陰の 小さな萱ぶきの小屋にいて . Y5 M& X5 }. ]; M/ |. l; B" [
東に病気の子供あれば 行って看病してやり ) G8 R0 ^' l: t3 B$ m
西に疲れた母あれば 行ってその稲の束を負い
# k& H+ `" j K( a8 W南に死にそうな人あれば 行ってこわがらなくてもいいといい . q8 F* I: M7 _8 a' @5 q
北に喧嘩や訴訟があれば つまらないからやめろといい
* [; C/ g4 {( s6 S- R5 f日照りの時は涙を流し 寒さの夏はおろおろ歩き
. ]4 u3 }6 W2 K7 l+ A. [- ~+ ^みんなにでくのぼーと呼ばれ 褒められもせず 苦にもされず
4 r" W4 K( i p2 i- Y/ lそういうものに わたしはなりたい 7 s3 C5 T8 C5 g; V9 I
------宮沢 賢治
3 I! v; K' w' T( I/ L l! R6 T4 K4 S: \/ K; f" [" U
---------------------------------------------------------------: O# s5 F9 L7 o2 S! y) A
美丽译文:
! ?. {' }, T2 j+ S3 v
) {0 s, r+ d# Z9 z不败给雨0 _& \3 `' r3 I3 W/ N
不败给风
5 Z8 G( h, B; y+ e不败给冬天的飞雪和夏天的炎热
/ m: F0 j0 b! c& l0 D拥有强健的身体
2 X" S0 ?0 k+ m0 ~没有欲望" u% } R0 A" F1 k# J L
决不会生气
% u) z( o0 x- @6 p1 Y4 r常常静静地笑着/ i5 X0 W. G! l! M; d5 u+ {
每天吃着糙米黄酱和一点蔬菜
Q; P- J8 `/ s# \" K9 A1 G$ M& J0 r1 I6 `& ~
一切的事情都不把自己估计在内) i+ o- e& L4 n
常看常听' w/ S' y* ^5 g- w* X& e
了解
2 n/ C8 g- _" ]然后不能忘记2 L. N: a; \9 |% |3 d1 ]! L! z
( G* g5 R, T/ D5 i在野地松林阴处的小茅屋
& \, O |5 b% c8 P东边如有生病的孩子
; s: D/ u( S& R去细心看护0 d' F6 b R- L u
西边如有疲倦的母亲6 e7 x# x8 H+ Q% O5 Y
去那里替她背稻米2 Y/ V+ f6 I- t: h
南边如有临终之人" C( k* p0 a7 u3 A6 u( X
去那里跟他说不要怕
/ C. `: ]9 B9 E, c- ~, ~ n+ _6 [北边如有人在吵架
& Z# P* K3 m2 k* J+ Q7 G6 O* d3 j去跟他们说不要为了这么无聊的事争吵& I- a5 e4 t, o# ~* b, r
干旱之季,为世人伤心流泪 1 g; ]' `7 H# D. W( y3 ?1 A
冷夏时节,为世人焦急奔波
- A f7 e/ L0 {
2 D6 \8 y d s+ c' B0 e被人们称为傻瓜! M( g0 |8 e" |, ~
不被人夸赞表扬
' X) W: b- h, k8 ?2 t1 x% g" _也不以为苦
. D4 O% R, ?' ^8 @* D# x3 \" I' S/ c/ w& x3 j3 y* R0 X
我,
, w/ I. k4 o( k' A) `/ i就是希望成为这样的人 |
|