|
|
日语原文: 雨にも負けず3 j: e- e+ o8 X( _4 H8 D
雨にも負けず 風にも負けず
6 E5 I# k* j5 \- y! t S+ g. ?雪にも夏の暑さにも負けぬ 丈夫なからだをもち . y- B3 b0 y: w. R
慾はなく 決して怒らず いつも静かに笑っている
{% H7 M' t% k9 k一日に玄米四合と味噌と少しの野菜を食べ
# _: R8 M% f- l- W1 c7 Uあらゆることを 自分を勘定に入れずに
: }$ S: O! O9 t) P; n. G4 yよく見聞きし分かり そして忘れず # ~1 y- j2 ]2 Z9 C* d$ q v8 E% y
野原の松の林の陰の 小さな萱ぶきの小屋にいて
" |+ T0 y* r+ |- ]! S7 S東に病気の子供あれば 行って看病してやり 9 z; v8 w7 Q/ ^3 z
西に疲れた母あれば 行ってその稲の束を負い
- t. G3 C1 i2 ]+ L! R南に死にそうな人あれば 行ってこわがらなくてもいいといい
/ s; G% d9 o/ {& R' Z北に喧嘩や訴訟があれば つまらないからやめろといい # I! x- ~' F, S. J2 A, X
日照りの時は涙を流し 寒さの夏はおろおろ歩き
5 ?( X' A3 M ^0 Oみんなにでくのぼーと呼ばれ 褒められもせず 苦にもされず # p1 T6 }/ J/ ]3 {( E. w; a
そういうものに わたしはなりたい
8 f+ z$ M* g: Q3 L, _. |+ ^3 }& p2 ` ------宮沢 賢治
1 r, y/ p. T+ y9 R2 v2 t% M& {% H& P9 X
---------------------------------------------------------------
! b Q o5 C& Z5 r9 [美丽译文:
+ a C" q4 E d, W" G& p- n5 A* E1 K, V0 |, e1 I1 T
不败给雨# Y8 k' q+ W7 r: w8 z6 {# s% F
不败给风: |& f( t2 G+ \) ]% N
不败给冬天的飞雪和夏天的炎热
" Q/ v! s% _2 p. x: j拥有强健的身体5 V' K# Z4 G" T9 P" o
没有欲望% I& \) z3 b* F, U: w& m9 t
决不会生气* F* \$ R, P: ~8 s/ Y
常常静静地笑着
: u/ I2 U9 F; l9 v [5 m( \每天吃着糙米黄酱和一点蔬菜
% I# u6 c/ @' V! V( v& W8 S8 |& X* u3 S' R$ r+ \
一切的事情都不把自己估计在内; G- O% `1 R; B, w5 X0 F9 ?
常看常听
$ a% L( g0 D7 f9 _9 n2 I了解
0 U9 k: U0 U( b* o! B" s然后不能忘记9 {, ^- S, c! M* C
7 T5 W+ u- R1 K* r! W; e. s" g5 T
在野地松林阴处的小茅屋# j1 ?4 q: Q8 A/ r7 n4 _8 M
东边如有生病的孩子
4 h4 h9 x) f8 r去细心看护 w' U5 o+ I X; s9 H7 |0 ?
西边如有疲倦的母亲& z* P+ A: p0 x* L3 t* P
去那里替她背稻米
$ h) d4 Q% X9 l, Q* ?南边如有临终之人- Z6 \4 N4 G5 p, Z. s c) E, a
去那里跟他说不要怕) w' R8 m L1 ^+ y6 J# R [9 s8 V
北边如有人在吵架
; E; i6 a: ]; T# y8 ?# P( B去跟他们说不要为了这么无聊的事争吵
* O0 O4 q; E. G( ? i# f干旱之季,为世人伤心流泪 5 @8 a" S8 |' f! p
冷夏时节,为世人焦急奔波' ?, J. d* Q- J# c; @/ {8 s; l
8 G: a9 i# N$ |+ S" N
被人们称为傻瓜; i9 z3 b7 v5 F6 v3 P
不被人夸赞表扬
6 b$ I/ R/ ~; C0 t也不以为苦1 _$ q. q8 o: z! O6 J0 Y( A
1 Q: T. J7 }0 ~, g8 J我,
. n0 R- F) k% t7 u" S2 F* |$ h就是希望成为这样的人 |
|