咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 354|回复: 1

[翻译问题] 帮忙翻一下

[复制链接]
发表于 2009-8-5 21:28:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
1,箱を開けた。すると、また箱が入っていた。
2,電車を 下りて歩き始めた。すると、後ろから  すみません  と話しかけられた。这句话是什么意思?另外,後ろから  是一个单词还是 後 后面加了什么语法
3,さまざまな意見が出たが、来月もう一度  まって、さらに 检讨 を续 けることになった。这句话是什么意思?  さらに为什么不能替换成それて? 两者的区别在哪里?
回复

使用道具 举报

发表于 2009-8-5 23:17:38 | 显示全部楼层
1 打开箱子,里面还有一个箱子。

2 下了电车刚走几步,后面有人叫道:“请等等……”

後ろ+から=从+后面  

3 まって?会って(あって)でしょう?

 (大家)虽然都提出了各种意见,但约定下个月再见一面,进一步讨论一下。

さらに =进一步;更加。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-6-7 12:44

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表