咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1708|回复: 2

日语中上级资料(下)

[复制链接]
发表于 2004-3-14 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
言葉とその本当の意味
ホストファミリーのお父さんが家に帰って来ると、田中さんはいつもお父さんに"How was your day?"と質問します。お父さんは今日、"Great."と言いました。「じゃあ、今日はいい日だったんだろう」と思いました。しかし、お父さんの説明では、バスのなかで財布を盗まれてしまったり、一緒に仕事をしているジェファーソンさんに会社を辞められてしまったり悪いことばかりあったそうです。田中さんはよく分からなかったのでお父さんに聞いたら、"Great"と言っても、言い方によって良い意味にも悪い意味にもなるんだそうです。お父さんは、皮肉の意味を込めて"Great"と言ったんだ、と説明してくれました。
田中さんは、去年日本に行って同じような経験をしたライアンさんの話を思い出しました。ライアンさんはあんまり日本語が上手じゃありませんが、日本人と少し日本語で話をすると、いつも「ライアンさんは日本語がお上手ですね」と言われました。ライアンさんはそう言われる度に、まだ下手なのにどうして日本人は「日本語がお上手ですね」と言うのだろうかと考えましたが、いつも「どうもありがとうございます」と答えました。後で日本語の先生にそのことを質問しました。先生の話では、日本人は、日本語はとても難しくてなかなか上手になれないと思っているし、日本語を上手に話す外国人にあまり会ったことがないから、少しでも日本語を話す外国人に会うと「日本語がお上手ですね」と言うのだろう、ある日本人は外国人とあまり話をした経験がなくて慣れていないから、会話の初めに何を言ったらいいか分からなくて、会話がスムーズに行くように「日本語がお上手ですね」を使うのだろう、とのことでした。
また、ライアンさんは京都に住んでいた時、いろいろな人と友達になりましたが、よく「暇な時にはうちに遊びに来て下さい」と言われました。ある日、ライアンさんと同じ趣味を持っていて、とても面白い山田さんという人と話をしましたが、別れる時に山田さんが、「暇な時にうちへどうぞ」と言いました。ライアンさんは山田さんともっといろいろなことを話したかったので、ある日山田さんを訪ねて行きました。ドアを開けて、ライアンさんがいるのを見て山田さんはびっくりしたそうです。ライアンさんは、山田さんがどうしてびっくりしたのか分からなくて、後で日本人の友達に聞いてみました。そして、京都では、「うちへどうぞ」というのは、本当にうちへ来て下さい、という意味ではなくて、単に儀礼的な挨拶に過ぎない、ということが分かりました。
田中さんは、英語でも日本語でも同じだなあ、と思いました。
◎ 次の質問に答えなさい。
1 お父さんの一日は本当に良い日でしたか。
2 日本人はライアンさんの日本語についてどんなことを言いましたか。
3  先生の説明では、日本人はどうしてよく「日本語がお上手ですね」と言いますか。
 a.
 b.
4 京都の人がライアンさんに言ったのはどんなことですか。
5 ライアンさんが山田さんの家を訪ねたのはどうしてですか。
6 ライアンさんが訪ねて行った時、山田さんがびっくりしたのはどうしてですか。「小林夫人の驚き」
小林さんは49歳のビジネスマンで現在札幌で仕事をしている。1993年に会社から転勤を命じられた。奥さんは家族全員で札幌に行きたいと言ったが、当時息子が中学3年生で東京の有名な私立高校に入れたかったし、東京の郊外に家を買ったばかりで家を手放したくなかったので、単身赴任することにした。
会社は月に2回帰宅できるように飛行機代を出してくれると言ったが、実際は仕事がたくさんあって週末にも会社で仕事をしなければならない状態で、2ヵ月に1回家に帰れればいいほうであった。 初めは、会社の独身寮に住んでいたが、1年たつと出て行ってくれと言われ、会社の近くのアパートに移った。料理ができないので食事は全部外食であった。たいてい土曜日は会社に行って、その週にできなかった仕事をするか接待ゴルフに行かなければならない。日曜日は疲労した肉体を休めるために一日中、テレビの前でゴロゴロしながらビールを飲んでいることが多い。先日気分が悪かったので病院に行って見てもらったら、少し肝臓が悪いとのことだった。酒の飲み過ぎらしい。
なかなか東京の家に帰宅できないので、奥さんに札幌に遊びに来るように言ったが、奥さんは家事で忙しくて一度も札幌に来たことがない。ある日、いつものように会社の帰りにある飲み屋に行って酒を飲んでいて、一人の女性と話しをした。彼女の会社が小林さんの会社の近くにあったので、その後仕事の後で時々一緒に酒を飲みながら話をするようになった。彼女は家庭的な人で、小林さんがいつも外食していることを話すと、自分のアパートに来て食事をしないかと誘ってくれた。毎日レストランで食べるのが嫌になっていた小林さんは、それから彼女の家で御飯を食べるようになった。週末仕事をしなくてもいい時には彼女のアパートで過ごすようになり、自分のアパートにいないことが多くなった。
ある日息子が病気になり、小林さんに伝えようと思って奥さんは何回も電話をしたが、小林さんは電話に出なかった。そういうことが何度もあって、奥さんは心配になった。ある週末札幌に行ってみることにした。小林さんには自分が来ることを何も言わなかった。
飛行機で札幌に着いて、空港からまっすぐタクシーで小林さんのアパートに行った。アパートの外には小林さんの洗濯物が出ていて、中から掃除機で部屋を掃除している音がしたので、奥さんは安心した。小林さんが休みの日に洗濯と掃除をしていると思ったのだ。
ところが、ドアをノックすると、中にはエプロンをした女性と、パジャマを着た小林さんが立っていた。
◎ 次の質問に答えなさい。
1 小林さんが札幌に転勤したのは何才の時ですか。
2 小林さんが札幌に単身赴任したのはどうしてですか。
3 小林さんはよく東京の自宅に帰りましたか。
4 小林さんが東京の家に帰る時、会社はお金を出してくれましたか。
5 小林さんは週末にどんな生活をしていますか。
6 小林さんは酒の飲み過ぎだそうですが、どうしてでしょうか。
7 奥さんは前に一度も札幌に来たことがないそうですが、それはどうしてですか。
8 自分のアパートで食事をしないかとその女性が言ったのはどうしてでしょうか。
9 小林さんがこの女性のアパートで食事をするようになったのはどうしてですか。
10 あなたが小林さんの奥さんだったら、これからどうしますか。

「日本人の喜怒哀楽」
日本人はあまり感情を顔に表さなくて能面のようだ、という人がいます。アメリカ人だったら、面白い時には大きな声で大きな口を開けて笑ったり、怒った時には大きな声で罵りの言葉を言ったりして怒りの感情をはっきり表しますが、日本人の場合は反応がもっと少ないです。それは、日本で感情をはっきり顔に表すのは良くない、大人気無いと考えられているからです。
会議などで、だれかの言ったことに怒った人はどうするでしょう。アメリカでは、多分怒った人は自分の感情を態度で表すでしょう。でも、日本では怒った感情を見せないようにして、話を続けると思います。自分の感情を出して他の人を不快な気持ちにしないほうがいい、という思いやりの気持ちもあるのかもしれません。
悲しい時は、アメリカと同じように、できるだけ悲しい表情を表しません。葬式などで、涙も出さないで悲しみに耐えている人をよく見ます。特に、男性は人前で涙を見せるべきではない、と考えられていて、普通は人前で涙を見せません。しかし、本当に悲しくて男性が泣いた時には、それを「男泣き」と言います。最近アメリカでマジックジョンソンがバスケットボールから引退を発表した時に「男泣き」が見られましたが、アメリカと同じように日本でも「男泣き」は数が少ないです。
笑いは、もちろん、楽しい時、面白い時の笑いはアメリカでの笑いと同じです。でも、アメリカにない笑いもあります。日本で何か面白いことがあって笑う時に、口に手を当てる女性がよくいます。それは、口を開けて歯を見せて笑うのははしたない、と考えられているからです。又、普通叱られた時には深刻な顔をして謝りますが、
時々日本で照れながら笑って謝る人がいます。叱られているのにどうして笑うのか、アメリカ人にはなかなか分かりにくい笑いです。この他にも、アメリカでは見られないような笑いが見られることがよくありますから、どんな時に日本人がどんな笑いを見せるか気を付けて見ましょう。
最近の若い人は自分の感情を素直に表すことが多くなって来ましたが、アメリカ人と比べるとまだまだ感情の表現は少ないと思います。
◎ 次の質問に答えなさい。
1 怒った時や悲しい時に日本人が感情を顔に表さないのはどうしてですか。
2 怒った時のアメリカ人と日本人の態度の違いについて説明しなさい。
 日本人の場合-
 アメリカ人の場合-
3 「思いやり」の気持ちというのはどんな気持ちですか。
4 葬式の時、日本人の男性が涙を見せないのはどうしてですか。
5 日本人の男性はどんな時男泣きをしますか。
6 マジックジョンソンが男泣きをしたのはいつですか。
7 アメリカの笑いと日本の笑いは全く同じですか。
8 アメリカでは男泣きがよく見られますか。
9 アメリカと違う日本の笑い方二つについて説明しなさい。
 a.
 b.
10 次のなかで正しくないものにXを付けなさい。
 a. 普通アメリカ人が怒った時、怒った気持ちを顔に表します。
 b. 普通日本人は怒っていても、その気持ちを見せないで話をします。
 c. 日本人の笑いとアメリカ人の笑いはいつも同じです。
 d. はっきり自分の気持ちを顔に表したほうがいい、というのが思いやりの気持ちです。
 e. 日本で叱られているのに照れながら笑う人が時々います。
 f. アメリカ人のほうが日本人より自分の感情を素直に表します。

「バブル経済の影響」
ネルソン:山田さんのお父さんは今どちらでお仕事をなさっていますか。
山田:前はフロンティアというコンピューターのソフトを作る会社で仕事をしていましたが、今は三 友(みつとも)エレクトロニクスというコンピューターのハードを作る会社で働いています。
ネルソン:昔日本の会社では終身雇用制や年功序列制が確立していて定年まで同じ会社で働くのが当  り前だったと経済の授業で習いましたが、今は山田さんのお父さんのように転職をする人が多いそうですね。
山田:そうですね、でも、それには二つのグループがあると思います。
ネルソン:二つのグループ?
山田:ええ、父の場合は、本当は定年までフロンティアという会社で仕事をしたかったんですが、会社の経営が悪化して会社から退職を奨励されたんです。このように、中年のサラリーマンで仕方なく転職する人達が一つのグループです。
ネルソン:じゃあ、お父さんは辞めさせられたんですか。
山田:直接辞めろとは言われませんでしたが、辞めてくれという会社の希望を父は間接的に感じたそ うです。特に「バブル経済」崩壊の後で転職しなくてはいけなかった中年の人達がこのグループに入ると思います。
ネルソン:そうですか。
山田:それから、もう一つは若者のグループです。家族を犠牲にして猛烈に仕事ばかりしている親を見て自分はそんな仕事だけの人生はいやだ、一生サラリーマンで終わりたくないと考え、自分の好きな仕事を変える若者がバブルの時代に多くいました。
ネルソン:でも、「バブル経済」がはじけたのは数年前ですよね。今でも、転職する若者が多いんですか。
山田:バブルの後不況に入って新卒の社員の採用を控える会社が多くなっていますから、簡単には転職できなくなっていて、バブル経済の時代と比べたら転職する若者の数は少なくなっていると思います。
ネルソン:アメリカでは転職をするのは当り前で、たいてい転職すると給料が上がりますが、日本ではどうですか。
山田:ヘッドハンターにアプローチされたエリートサラリーマンだったら給料は上がるでしょうが、会社から退職を奨励された人の場合はたいてい同じか前より下がることが多いと思います。若い人の場合は給料のもっと良い会社に転職するのが普通です。
ネルソン:ところで、去年夏に東京に行った時就職活動のために同じような服を着た女子大生をたくさん電車のなかで見ました。みんな同じような服を着るんですね。
山田:ああ、あれは「リクルート?スーツ」と言うんです。女子大生だけでなく、男子学生もスーツを着て就職活動をします。今日本は不況だから前と比べて良い会社に就職するのはずっと難しくなっています。特に、女子大生はなかなか仕事が見つけられません。私も来年リクルート?ルックで仕事を探さなくてはいけないのかと考えると頭が痛いです。

終身雇用制ー一度会社に入ったら定年まで仕事ができる制度
年功序列制ー会社で年を取れば取るほど高い地位に昇進する制度
定年ー会社を辞める時
転職ー職業を代えること
中年ー40、50代
バブル経済がはじけるーバブル経済がだめになる
新卒の社員の採用を控えるー大学を卒業した新しい社員を雇わない
就職活動ー会社に雇ってもらうためにいろいろなことをすること
◎ 次の質問に答えなさい。
 1 転職する人には二つのグループがあるそうですが、それについて簡単に説明しなさい。
  1つのグループー
   もう1つのグループー
2 山田さんのお父さんがフロンティアという会社を辞めなくてはいけなかったのはどうしてですか。
3 バブル経済の時とバブル経済の後で転職する若者の数はどう変わりましたか。
4 転職する若者の数が変わったのはどうしてですか。
5 転職した場合アメリカと日本で給料はどう違いますか。
  アメリカー
  日本 1 山田さんのお父さんのような人ー
     2 若者ー
     3 エリートサラリーマンー
6 次のなかで正しいものに T 、正しくないものに F をつけなさい。
a(  )会社は山田さんのお父さんに「会社を辞めろ」とはいいませんでしたが、「会社を辞めてくれればいいなあ」という会社の気持ちをお父さんに感じさせました。
b(  )バブル経済がはじけて不況になったので、会社は山田さんのお父さんに退職を奨励しました。
c(  )中年のグループは会社との関係が悪化して定年まで仕事をしたくないから転職しました。
d(  )年功序列制や終身雇用制があったから昔のサラリーマンは定年まで同じ会社で仕事をしました。
e(  )日本で夏に同じような服を着た大学生をよく見ますが、彼等は就職活動のためにその服を着ています。
f(  )バブル経済の時には、若者だけでなく一生サラリーマンで終わりたくない、猛烈に仕事がしたいと考えて転職する中年の人達もたくさんいました。

ギターでさようなら
これは今から25年ぐらい前の話です。私は高校にいる時から海外旅行をしたい、大学を卒業して仕事を始める前に是非一度外国で生活したいと思いました。大学に入った時丁度学生邉婴丹螭茄违攻去楗ぅⅳ辍⑹跇Iがありませんでした。暇がたくさんあったので、いろいろなアルバイトをして外国に行くお金を貯金しまし
た。そして、2年生の時に日本を出ました。フィンランドからギリシャまでヒッチハイクで旅行して、船でイスラエルに行ってキブツという集団で生活しました。
キブツではボランティアとして一日八時間食堂で皿洗いをしたり、バラの花を育てたりしました。キブツには遊ぶ物が何もなかったので、休みの日や暇な時には日本から持って行ったギターで日本のフォークソングを弾いて歌ったり、ビートルズの歌を他のボランティアと一緒に歌ったりしました。ホームシックにはかかりませんでしたが、時々おいしい日本酒が飲みたい、おいしいお寿司が食べたいと思う時がありました。
ある冬の寒い夜、どうしてだか分かりませんが、急に日本の歌が歌いたくなりました。丁度近くに誰もいなかったので、ギターを弾きながら大きな声でたくさん日本の歌を歌いました。歌い終わってギターをベッドのそばに立てかけて、日本から持って来た本を読み始めました。30分くらい読んだ時、急にギターが床に倒れて大きな音を立てました。「変だなあ。ちゃんと立てかけておいたのに、、、」と思いました。
その夜私は夢を見ました。私は、赤、ピンク、白、黄色のきれいなコスモスの花がたくさん咲いている野原にいました。「今日の日はさようなら」という日本の歌が聞こえていました。その野原の遠くのほうに一人の男性が立っていました。遠いので誰だか分かりません。誰だろう、と思っていると、その男性がゆっくり歩いてこちらのほうにやって来ます。よく見るとそれは高校時代の田中という友人でした。私はイスラエルのキブツにいるのにどうして田中がここにいるんだろうと考えていると、田中はゆっくりと手を振って、何も言わないでニッコリと笑いました。とてもきれいな笑顔でした。田中はもう一度ニッコリと笑って、小さい声で「じゃあ、また」と言ってだんだん小さくなって行きました。私はそこで目が覚めました。二月二日午前二時でした。
それから10日くらい後で日本の母から手紙が来ました。それを読んで私は驚いてしまいました。
「お元気ですか。イスラエルは冬でもそんなに寒くないそうですが、日本は真冬で毎日とても寒いです。ところで、先週とても悲しいことがありました。あなたのいいお友達の田中さんが去年から癌で入院していましたが、二月二日の朝、午前九時に亡くなりました。、、、、」
母の手紙には田中が入院してから亡くなるまでのことが詳しく書いてありました。手紙をよく読んでみると、ギターが大きな音を立てて倒れたのが田中が家から病院に救急車で撙肖欷繒r間で、私が目が覚めたのが田中が亡くなった時間なのです?!?!?
◎ 次の質問に答えなさい。
1.私が外国に行ったのはどうしてですか。
2.キブツでどんなことをしましたか。
3.イスラエルと日本の間には何時間時差がありますか。
4.田中はどうして夢のなかに出て来たんのでしょうか。


[B]
为咖啡日语加料[/B]
回复

使用道具 举报

发表于 2004-3-28 23:00:00 | 显示全部楼层
答案呢

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-6 23:00:00 | 显示全部楼层
答案呢

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-13 14:13

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表