咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 13082|回复: 64

[其他翻译] 《梦十夜 2 》

[复制链接]
发表于 2009-12-2 14:58:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
第二夜こんな夢を見た。

游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
回复

使用道具 举报

发表于 2009-12-2 15:55:04 | 显示全部楼层
楼主好久不见啦  近来好吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-12-2 18:45:11 | 显示全部楼层
谢谢!

忙过一阵了。

重新检查一下以前翻译过的东西,发现了不少令人汗颜的地方,是自己的水平提高了吗?或许今天的翻译仍有很多不足,过几年看看依然汗颜……
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-12-2 21:01:59 | 显示全部楼层
学无止境  温故而知新。

我想应该是华南虎兄的日语水平又精进了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-12-3 08:36:37 | 显示全部楼层
斗胆进言:
丁子は【丁子頭】の略だと思ういます
鞘を払う是除鞘 "甩摔"是否能再斟酌一下
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-12-3 09:52:03 | 显示全部楼层
楼上说得很对,是偶疏忽了,改正。

非常感谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-12-16 16:03:14 | 显示全部楼层
fan yi de zheng hao!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-12-29 09:47:24 | 显示全部楼层
素晴らし~~い
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-1-6 11:32:26 | 显示全部楼层
xuexixuexi
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-1-15 11:18:57 | 显示全部楼层
不错不错,翻译太多技术文章了,发现自己现在好生硬。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-1-16 13:07:17 | 显示全部楼层
看看,谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-1-18 00:09:54 | 显示全部楼层
我是来膜拜楼上骨灰的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-1-29 20:24:09 | 显示全部楼层
谢谢。学习了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-3-1 12:57:51 | 显示全部楼层
收下学习了,感谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-3-5 15:03:53 | 显示全部楼层
不错不错,翻译太多技术文章了,发现自己现在好生硬。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-17 05:09

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表