咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1330|回复: 6

想不通,为什么,大家帮忙解释下!

[复制链接]
发表于 2004-11-25 15:14:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
  天候に(  )明日の午後2時から試合を行います。2 P: T9 G' y$ V' z6 T/ O8 d- |
1.かかわらず 2.よると 3.よれば 4.かかわり
7 U( H. V0 F6 H3 s2 I' H. \1 H" v8 ~" d1 Z/ l& P
通过排除法知道选1,可是感觉翻译起来不通啊~~にかかわらず是虽然……但是……;尽管……可是……的意思,恩,想不通,大家帮忙下~~谢谢了~~~
回复

使用道具 举报

发表于 2004-11-25 15:32:22 | 显示全部楼层
应该是无论.....的意思。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-25 15:33:48 | 显示全部楼层
//agree kimying_jin
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-25 15:49:40 | 显示全部楼层
にかかわらず是不管,不顾的意思
/ i, P% T  w2 R' gにもかかわらず是虽然 但是,尽管...可是的意思
2 E: {/ ]6 ^) {1 x& ]
9 ?2 e9 F& ?0 C: f不管天气如何,明天下午2点开始考试
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-11-25 15:59:58 | 显示全部楼层
哦~~原来如此,谢谢3楼的~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-25 16:01:44 | 显示全部楼层
にかかわらず是"不管, 与......无关"的意思.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-26 00:29:14 | 显示全部楼层
にかかわらず  前面如果接名词则表示 无论....都...   如果接动词原形和形容词原形  表示:无论。。。与否, 前面用 か ないか 比较多。
9 i2 |. |& T) ~) |( j% X/ C0 o4 K# m6 X
另外  にかかわらず 和 を問わず  在接名词时意思相同。& j  [" M# W( k$ J

  N3 O; b( I" rにもかかわらず是虽然 但是,尽管...可是的意思    后项主要是表示与预测相反的意味。  特别注意的是:にもかかわらず 还可以作为句子的开头使用。  我曾经看到过这个题目
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-5-3 13:58

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表