咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 643|回复: 2

[翻译问题] ボリューム市場

[复制链接]
发表于 2010-2-23 13:40:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 龙猫 于 2010-2-24 04:25 编辑

“ボリューム市場”应该怎样翻译比较合适。本人翻译为“中低端市场”不知道可否?清高人指点。谢谢!
回复

使用道具 举报

发表于 2010-2-23 13:57:01 | 显示全部楼层
市场饱和?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-2-23 14:21:05 | 显示全部楼层
需求量极大的市场
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-4 00:31

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表