|
|
1.绕口令学习法
$ Z; C: `2 M3 _ A9 V7 r1 {1 e5 j 日语属于亚洲语系,它的发展历程中直接或间接受汉语的影响较大,其最大的发音特点就是词与句的声调较为单纯,平直为主,一般仅是首尾有升降起伏;没有英语那幺大的升降变化。这一点与汉语较为相似。第二就是日语的基本因素是五段十行的五十假名,其中绝大部分在汉语中都有相同或相似音素。
( @1 p; D+ w) [; i, u' H" j4 j4 l! L7 O7 z `" z5 z
因此,练习中国的绕口令对于练习日语发音很有好处。而且,绕口令本身就可以纠正一些人的发音不清等问题,多说多练自然会提高一个人说话的流利程度。但是,我们练习绕口令,不要过度求快,应该着重于清晰,还要保持整个绕口令从始至终的音量高低尽量不要变化,要平,要直,要清楚,初练习者可以慢。这样做,尤其对于方言味浓厚者有好处,可以有效纠正及防止中国方言式的日语发音。. h% p$ z7 T2 n4 ~ C6 r* O1 A( g s
5 R4 ]# U" L2 S+ `) _( v
练习中国的绕口令一段时间后,还可以找一些日语的绕口令来练,效果会更好。
3 o i" v8 @) m1 W
1 `, v$ Q2 y% g 2.漫画学习法(报纸及杂志等)
' M8 o2 k z9 w. Y' j9 I5 z: [. T5 r3 i/ n% \5 M7 \
一般日语教材出现的语言都不可避免的带有较强的书面用语的味道,不太实用,也不容易引起学习者的兴趣,在一定程度上限制了学习者的应用。因此,自学者要自己寻找适合于自己的教材(读物)。
& g$ Y" {" {7 _; |6 X( F/ ?& p5 e, F6 Z% F: ~4 ~ ?( X! a- v
一般人都知道日本的漫画很好,国内也有大量的汉译本。如果能找到日文版漫画,对于日语学习,将是极有裨益的。; F8 ^% c V' w
% p0 u; G& S# Y 笔者大学一二年级时日语并不太好,也根本不讲日语。大二暑假去北京旅游时,在海淀区的旧书摊上看到两本很厚的日文版漫画书,立刻就被其有趣的内容吸引了,买下后看过三四遍,里面的很多通俗的、真正的日语(不是我们教材中的日语)很快就记住了,有些内容现在都记忆清晰(清晰过所有我学过的教材)。从而也就有了学日语的兴趣及说日语的兴趣,那两本漫画书我反反复覆看了半年多,日语水平也有了飞速提升。/ \; G# m0 e5 I( K
2 [- \5 |; a+ @4 @8 H$ N 日本的漫画用的是日本正在使用的日语,是真正的日语,是活的日语;而且内容一般很有趣,其中有大量的汉字(汉字旁边一般有注发音),水平不太高的人一样可以边猜边看。读起来没有学习的辛苦,却好过学习的效果。所谓的寓学于乐,也就是如此吧。
, ] s, Q: w+ V. W2 f
6 u3 Q7 a R$ Z4 T: Q% [1 W/ ^ 相应的,根据个人喜好,也可以找一些日文版的报纸及杂志等读读看,效果一般都比较好。8 ~( K3 c0 v' p9 L- J
& T+ W) l$ f- h3 s9 |" h 3.影视学习法1 @/ j1 v$ d# \0 K5 T/ a
, X7 G" \/ {# h
现在国内有很多日本的影视剧,一般都是日文发音中文字幕,而且很多都是日本影视的精品,有较高的欣赏价值。很多人都会在观看时自然的沉浸进去,容易入迷,根本没有学习的感觉,却能引起你学日语的兴趣,并达到学习日语的效果。当然,日本的影视剧也有好多种,动画的和非动画的,难的和不难的,你可以根据自己的水平及喜好自由选择。
* V7 b, a' r9 E8 @: L4 x
: t" y+ r: e" h, g 看看日本的影视剧,一来了解日本的文化,二来愉乐身心.此外,还有学日语用的教学用VCD及计算机用碟,一般都是日语入门知识,从假名教起的较多。笔者在开办日语班的时候也有采用,效果较好。但市面上的盘片良莠不齐,选择时要慎重,最好由懂日语的先鉴别一下再使用。笔者曾买到一套名为<正统日语教学>的教学用VCD,里面女讲师的发音差到让人瞠目(这大概就是所谓的市场经济的产物吧)。
: P+ Y' q L" ?9 f) N9 y& K) a% h! e" I
4.卡拉OK学习法(歌曲学习法)
6 A( f v- v3 u) d7 o, _. K3 Z, J' v5 |# z) l! h
一般人都知道一些日本的歌曲,如《北国之春》及《四季歌》等,那悠扬的旋律,优美的歌词,都引人跃跃欲试,给人引吭高歌的欲望。而且要求不高,学会了假名就可以!资料又好找,你不想试试?
w4 I! \) Z+ M% G4 P; O
9 S+ {, u, z( r, A 5.思维学习法! F6 z2 Q }, _! [$ t7 g% F
, h; y0 P8 u8 F 语言是进行思维的基础,也是思维表达的工具。任何一个国家的小孩在学他的母语时都学得很好,很多人去国外学相应的语言学的也很好,为什么?因为客观环境强制他必须用这种语言表达其思维。久而久之,他就会形成用此种语言进行思维的习惯,达到学于应用之中的效果。一般人没有这种条件,笔者也没有。但我们也可以强制自己以日语思维,久而久之强制自己形成用日语思维的习惯。
2 _/ m' t; X* U0 N4 u p' X) u5 R+ c4 x
7 V4 q" i0 C. k, M/ q4 t 我个人认为这是语言学习的高峰,因为这样做会使日语成为你自己的“母语”,你也就没有理由学不好了。# h8 S) Q2 q' p6 l8 d# K: q9 G
0 I; {. X3 k1 I
日语学习心得
7 J! S* ?3 E. M# n3 ?2 H- b
T, V) q( y. `' g3 W) y: o 学习日语,对中国人来讲,其实是有优势的,且不说它里面有很多汉字,就说它的发音,好多都跟汉语也很像。这也是当时我选择它为二外的一个重要原因吧。现在一年学下来,由原来的一个门外汉,到现在的菜鸟级,应该说这其中还是有点滴感受的吧。 |
|