|
|
涙雲 瞳のお天気ꟈ頎쎞
& H8 @! Y$ h4 P, l) _
. Q5 l# V8 Q3 @& @' v. tたいていの辞書には載っていない言葉です。
' S1 r# O8 q4 _6 p4 ^' o. R7 L/ g8 K! g" Z% ]
瞳の中にも、空があるのです。
1 D7 f L, {2 A4 i2 c L! x$ X& m! k4 z5 ^( f7 W: F2 p8 n
澄みきって空、晴れわたった空、そして、曇り空…。今にも雨が降りそうなとき、空に雨雲が浮かぶように、目にも涙雲が浮かびます。 T+ v' }3 o( @4 v5 W6 `
, Q2 o/ h4 E0 Y9 @0 l最近よく使われる「うるうる」という感じです。) S* n5 o8 }/ c; z2 f7 \8 `
) w+ y% u: s1 W) T3 n cこの「うるうる」は、鎌倉時代にも使われていた古語なのだそうです。昔の人も、やはり、うるうるしていたのでしょうね。: E3 n f+ Z- u6 K* H
$ |% B b1 Z: P/ l. H涙で目が曇り、涙の雨が降る。
4 u" ]% x N h) r( c2 g p2 ]( M" q7 M' a0 a" Y
それでも、雨は必ず、いつか、やみます。0 U3 I/ f/ z7 J8 y/ b: h
1 B- w! o5 f, v' g- X$ v( ?8 |そして、空が、まぶしく輝きだすように、あなたの瞳もきっと、輝きをとり戻ることでしょう。' M" y! p$ Y; M* t* m9 d1 {3 O
/ }; P% O; ?) ^泪云·眸子里的天
6 A1 Z: N# f% D1 J2 k& Y! h
6 b# M& w8 p7 k: \! q$ e泪云,这个词应该在字典里找不到了吧。2 O u1 F7 J( S q6 O
3 \; I0 x* O) f: e' p9 _. a每个人的眼眸中,都有一片天。
5 S. b2 F. j, @! Y) I* z9 S n6 i# ]1 @: O
这片天,可能万里无云,晴空万丈;也可能阴云密布,乌云滚滚……就如风雨来临之前,也会飘动着朵朵泪云。1 r1 X, k8 ]5 M: J
眼中含着泪云,就是我们现在经常说的“泪眼汪汪”的感觉。
; I t, J- b9 S9 M/ Z* q" v: D( B2 g9 y0 \( i# h
“泪眼汪汪”的说法,据说,古时候就有。看来,古代的人们,就经常是双眼含泪,汪汪濛濛了。
( v% H2 c% Z0 G3 G) w4 w! d, d8 g8 }5 k8 E. [) C4 U
泪遮双眼,泪如雨下。7 |% G# K8 E1 T h
1 d1 Q: k8 [+ X4 {即便如此,再大的雨,也会有天晴的那一刻。2 r7 o4 J6 t& s9 G
6 y4 ^# ?" e: M4 L4 b因此,你的双眸也一样,即便泪眼汪汪,泪蒙双眼,也总有一天,会雨过天晴,重新焕发你昔日的光彩。) W2 q3 H1 C' l" G$ A
4 C2 m2 l# o; J% P o【词汇空间】
; q$ E4 k' G% d! ~$ L l* q( J8 d5 m4 N1 ]
澄み切る(すみきる):清澈(自五)5 C8 c. G( J5 V
晴れ渡る(はれわたる):晴彻(自五). ? K5 x3 N% Z& Y2 K- n
うるうる:湿润(副)4 E7 r2 b8 T$ J, g7 L9 k4 Y7 q+ P
眩しい:晃眼,耀眼(形) |
|