咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 9967|回复: 22

[一级疑难解答] cike207的一道题不解。。请解答。。。。。成绩合格~~

[复制链接]
发表于 2010-4-8 11:46:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
3 やった!成績が____したぞ。1
  1アップ  2ダウン  3オープン  4オーバー

私は正解は4番とおもう。。。。どうして1番ですか?

ご説明していただけませんか?どうも。。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2010-4-8 13:17:29 | 显示全部楼层
本帖最后由 cike207 于 2010-4-9 19:33 编辑

回复 1# Chocolate-S

游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-4-8 14:40:18 | 显示全部楼层
詳しく教えていただいてどうもありがとう。

でも”×  ご説明していただけませんか?”について、私はちょっとgoogleで調べましたが、下記の結果がでました:
ーーーーーーーーーーーーーーー
搜索 "ご説明していただけませんか" 获得约 50,600 条结果(启用了安全搜索功能),以下是第 1-10 条。 (用时 0.22 秒)
搜索结果撮影バラメーターの意味が分かりません、カメラ用語なのですがどなたか ... - [ 翻译此页 ]2007年9月3日 ... 撮影バラメーターの意味が分かりません、カメラ用語なのですがどなたか詳しくご説明していただけませんか? ... genn96さん. 撮影バラメーターの意味が分かりません、カメラ用語なのですがどなたか詳しくご説明していただけませんか? ...
detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question.../q1112654686?fr... - 网页快照
項目を判別して表引き - [ 翻译此页 ]よろしければもう少し詳しくご説明していただけませんか。 >もしこれを表引きで行うとしたら、前述の様に絞りこんだ状態で表引きをしなければ >ならず、面倒です。 新たに計算項目を以下の通り作りました。 項目:表引きコード #文字列([コード区分],4)+# ...
www.fuku3.com/habata//kbbs/kakov8/08935.htm - 网页快照
ISO14000Fwx{eBAB}l - [ 翻译此页 ]どうも有り難うございました。では、社長、山田製作所の業務内容と組織構成を簡単にご説明していただけませんか? なるほど、製品品質や社員の業務は顧客に直接影響を与えるので、経営者としての責任は重いですね。 それでは社長にお聞きしますが、この ...
www6.airnet.ne.jp/yyoneto/qaholder/qaframe.html - 网页快照

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
搜索 "ご説明いただけませんか" 获得约 57,500 条结果(启用了安全搜索功能),以下是第 1-10 条。 (用时 0.38 秒)
搜索结果ナニワ金融道の金利(1/1) | OKWave - [ 翻译此页 ]ナニワ金融道の金利 ナニワ金融道の金利についてできるだけ 詳しくご説明いただけませんか? ... ナニワ金融道の金利ナニワ金融道の金利についてできるだけ詳しくご説明いただけませんか? 投稿日時 - 2005-09-11 19:54:05 ...
okwave.jp/qa/q1642689.html?rel=innerHtml&p=bottom&l... - 网页快照
会社訪問販売 - 藍鈴電気ーステンレスバンド、接地アース棒、メーカー - [ 翻译此页 ]例えば~の点(・箇所)なんですが、もう少し詳しくご説明いただけませんか 二、三気にかかる点(・箇所)がございます。 問題点をかいつまんで申し上げますと、・・・ ・ ご理解いただけましたでしょうか ・~・はこのような内容に関する説明をしたり、 ...
www.lanlingchina.com/blog/アース棒10.html - 网页快照
第13章 ビジネス敬語 2(页 1) - 商务日语 - 佳禾庄园 日语学习|日语 ... - [ 翻译此页 ]ご説明いただけませんか (1) 知らせる (2) 答える (3) 話す (4) 送る (5) 教える
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
つまり両方でもよろしいと存じますけど。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-4-8 18:57:29 | 显示全部楼层
本帖最后由 cike207 于 2010-4-9 19:33 编辑

回复 3# Chocolate-S


游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-4-8 20:21:18 | 显示全部楼层
本帖最后由 cike207 于 2010-4-9 19:33 编辑

游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-4-9 10:33:48 | 显示全部楼层
はい、了解いたしました。。。。どうもありがとうございます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-8 21:15:49 | 显示全部楼层
1234567
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-9 13:05:58 | 显示全部楼层
見たい~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-4 12:29:09 | 显示全部楼层
句子意思:太好了!成绩提高了,用1完全没问题
オーバー 是超过的意思,用在这里的话,成绩超过了?超过什么了呢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-4 14:56:43 | 显示全部楼层
8888888888888888888888888888
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-4 21:45:02 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-5 11:07:50 | 显示全部楼层
謝謝分享感恩
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-8 14:11:43 | 显示全部楼层
22222222
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-8 14:50:26 | 显示全部楼层
let me see see
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-11 14:29:45 | 显示全部楼层
我也觉得用1意思通顺啊。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-4-26 20:55

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表