咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 8137|回复: 11

挨拶の例文訳

[复制链接]
发表于 2004-11-30 09:23:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
  ●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞* o* o4 b" {  x, _
+ `: p8 g: L9 g! Z7 [
□ 女士們、先生們,  X" z$ {+ F3 l0 d  b: q+ ?: s
□ 各位来賓,- @: p/ C, q0 k- X
□ 在座的各位朋友,+ ^9 I) V* j- v4 O% C# \8 b9 X
□ 尊敬的(張)先生, # M: q* x! z" B

3 s2 [! U6 f3 [! w" D% B9 k□ 特別請来了(李教授)‥, D' n2 i  ^) L; ^
□ 承蒙(李)先生参加/ d$ v5 d/ t& l& U- X& \
□ 在百忙之中0 P' k' ]- `4 c) C2 M2 A
□ 抽出宝貴的時間  m* n6 F1 \$ Q9 U! @
% A- q9 C9 x5 A, E( f, k: a+ W
□ 応(日中友好協会)的邀請,
3 D) ~5 Q1 d5 v0 }8 N. y/ K□ 応邀訪問(日本)
  l. m$ X$ P* d7 Y: I□ 能有机会参加(此次的研討会)2 w3 y6 B% K# }0 U4 i
□ 在此能(句多)迎接(各位朋友)6 W$ |8 Q! N4 o
8 X, B; ~3 R- x( D$ g5 g
□ 在(開会)之際,
# t' o, N9 v9 ^* T. @□ 値此(新春)之際,
1 }* T) m& G/ v/ O* x) E□ 当(日中邦交正常化二十周年)之際,
1 p( o/ u+ ~$ |. Q2 D3 S  n) v□ 正gan3上(国慶節),
" V" ^% E# I7 n/ {2 U+ u. [- M! N7 {4 y9 O/ D; o
□ 我謹代表(全体会員),* Z; S, q# J& p9 Q
□ 以我個人的名義,4 C/ ~/ H2 t+ j* x( d6 U
□ 請允許我(講幾句話表示歓迎)# Z+ c4 T$ Z# G$ ?
□ 向各位表示(感謝)5 }: T0 z! Z* n% h2 N1 d

+ ~& v$ P3 Q' C: A6 t4 z8 g6 `●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞
6 b, z) S% Z7 h' N$ J: q* }$ Y3 ]% j, I/ \
□ 講幾句話/致詞5 z8 h0 j& f7 N
□ 謹由我向各位介紹‥- W8 B- o2 z8 y& y( i  n
□ 作報告
& H/ F1 |  }3 a. B7 C+ |□ 致以最親切的問候
9 `0 Q  U4 V# ]5 n/ ?
; H1 e2 y, f* V( E7 R* {□ 挙行記者招待会+ y  k, ?8 R8 P, c' \4 C
□ 挙辧展覧会7 L. s4 I7 E/ X6 j8 L0 ^% y% Y
□ 召開会議
/ y4 E2 u6 D4 ?3 {) X- L" J7 ]3 j□ 参加研討会 ( j2 o# y9 t  @/ S3 V7 H

3 h" n. z% ]" o5 c7 B7 ~. B- @1 O# C□ 請各位多加関照. M( }! p/ F- F. @) K8 n/ \3 m
□ 請大家多多包涵7 E8 p% u# C. w! F
□ 請各位多加協助
1 [5 v+ \# q  c$ l□ 請各位熱烈鼓掌( d5 P: F) k, c+ [: x+ K+ @3 K
% E  z  ]7 ?0 F/ B5 o0 J3 O5 j
□ 表示熱烈的祝賀& J( i2 b( M* v" ~4 c3 \/ w
□ 表示由衷的感謝
, D# r3 v# G8 C& b9 {□ 感到很遺憾  
' P4 {3 j5 e2 M9 b! c: \% U□ 感到無比的高興. Z, ^' A5 I( S/ P9 r7 a# c

+ [8 ]2 P! \  c9 _3 R' ?□ 留下了深刻的印象8 O5 x% N  O# i/ U" ~9 f
□ 使我們深受感動- J3 t8 _  c( |0 \* w
□ 対此表示歉意 0 n4 h* n4 j) d# T9 H: w
□ 感到依依不捨0 u4 M  B% i4 x
$ }& D9 _! C7 A' ]3 E3 t
●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞, Q- i, u8 w4 V) Q6 E$ P; ?# u
+ q- }9 Y, Q6 C1 u$ T. y
□ 熱烈歓迎
; X, }% j0 B- \4 Y1 Q. [□ 盛情款待 $ m5 s8 T, C* h4 U( W' ~
□ 大力支持
. [. D; R/ c9 j□ 密切配合  & ?% U) k  m' z6 ^6 o* C" N" ~

* X" A% g7 S( K9 _□ 精心周到的安排
  A+ k) k; p9 A) G& Q: n/ T+ G□ 無微不至的照顧
+ B/ b# G. e# l3 [" k7 n□ 熱情洋溢的講話
0 v+ L  p. x2 s9 A# p7 t+ y% |( f□ 豊富多採的活動
7 o1 G: y& n  ^! G% s$ R
' r) I- W) x, y7 s□ 准備了便餐% a/ q. H2 T8 ^# ]$ v8 g
□ 盛大的宴会. s+ |' j: S! }1 b3 L3 M. o
□ 薄酒粗肴, o4 N/ ^# W* h9 f/ [4 \: G' \7 |  Y
□ 豊盛的菜肴4 E8 [. V) k9 K0 A: y7 l4 D+ Y
. R6 S, h* V$ }. _( P4 Y) E4 |2 j
□ 歓聚一堂; J  H9 `+ U7 x  n
□ 共進晩餐
6 n* M+ a& V- L3 Y, d□ 尽情交談
3 }0 J: d' C( q) i7 E□ 開懐暢飲 6 M  A: W0 v2 n4 i: f2 Z8 |

2 e4 H2 o6 @4 ]% k9 E3 D□ 睦隣友好関係 
8 P% q. e' h5 I& T! M2 g9 o□ 一衣帯水  
2 W& f8 s$ y2 y/ d. {9 K□ 友好隣邦  ) g3 M. a5 k9 B1 k1 _2 ]. X
□ 地大物博  
: o1 ?* P% l" O* X' ~! U) l: ~: O+ ]- `, p& d3 _- a& l% o: j' J
●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞* f6 H" X1 ^3 b" I' z& _

+ r  g# y& J1 R□ 加深了解
8 s9 E$ A7 h7 S% Q6 s. ^□ 増進友誼 & D" V4 Q$ R& A
□ 加強合作 , z( z8 _- ]4 h2 H" X# z
□ 発展友好関係: w+ ]& u8 H7 l5 ]" l7 ?

. R) {3 d- i/ a' {% U2 Z5 d□ 獲得圓満成功
- X  z( Q1 o' H( J□ 取得預期的成果: I& E; ?6 D6 p0 G& Q+ W4 W- w
□ 満載而帰
/ [/ D+ ]- }$ v3 U□ 一帆風順
9 b4 c/ g% p6 F6 N* Z( a, I$ c* `; g% c* L2 g+ z3 P) P, X$ z
□ 做出貢献9 ~! R7 ~. }' W! S. b' i  b9 i
□ 全力以赴 
) x9 v% H# |6 |8 A: k□ 尽力而為 9 B" B( k" m  ~( h, D
□ 起到積極的作用
- I- m, p5 C3 H7 S$ P, _2 F( n2 F! z- y
□ 祝日中友好万古長青
; ~4 G) @1 y' R6 D□ 祝(各位)身体健康
+ O- w# V4 s) W" X□ 祝(各位)工作順利
  _8 Q% D9 V: S9 i% B□ 祝(各位)生活幸福
4 C0 M- N7 f% F2 j! e% l) M8 F. \
* a8 p0 U4 L: y! n8 @8 P: B□ 預定的時間到了
. t% L% W# t/ Z3 k& ]□ 再一次感謝‥ 6 E3 l# o4 {) n  j& \
□ 我的話就此結束: o' r' z: N) J% w( o
□ 謝謝各位% c: V3 f! p: Z

! V3 m- l$ t8 Z! L+ r. a: b●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞" |  X% v5 S. a! x( V  x6 P

0 q& g  S) ?  y5 C. M□ ご来場の皆様方、
) p& @' V2 y. ^+ {1 P; h# I□ ご来賓の皆様方、
$ a" @& Q( ^. C9 D$ W3 x8 t7 H□ ご在席の皆様方、 ' W) f: c( I  M8 N; H9 c" h8 H0 P
□ (尊敬する)張先生、 2 @2 O% w! j$ P- N, |
0 Z" T9 B" ~: ~; F3 x$ r
□ 特に李教授をお招きし、7 A( O& {+ W9 K) f4 m6 _3 {
□ 李先生のご出席を賜り、
3 J3 m* X# ~! x0 b& r0 @5 a□ お忙しいなか、  
4 E% W- k- j' ]) `/ N4 i1 r□ 貴重なお時間をおさきいただき、
  {7 d0 v5 v2 D, L+ _& Z7 F( [, R$ o  J4 G1 ^- {1 i2 |7 x7 h
□ 日中友好協会のお招きにより、/ `8 t3 }" H# ?# Y3 _& h
□ お招きにより日本を訪れました。
; u) x/ _1 o6 W□ 今回のセミナーに参加する機会を得、
2 P: b8 W: n; Z! _□ 友人の皆様をお迎えすることができ、
' O% o9 W  z* j6 A4 A+ F1 B" E" B6 E! e2 l' p* B
□ 開会にあたり、  " D9 Y: l  W* b6 J  W% p
□ 新年を迎えて、  
/ `/ P$ e* h* B) N□ 日中国交正常化20周年にあたり、
! s* P  m* `5 {/ [0 ]9 n$ g□ ちょうど国慶節にぶつかり、( E7 L- l7 Q' a* E: W5 d1 r
" ~& k. b, }4 A9 J+ }- [" _
□ 全会員を代表し、
6 R! M" q$ i- [; U; E- z□ 私個人の名を持ちまして、% d" v( t4 M; X: K  ]. n5 V
□ 僭越ではございますが、歓迎の挨拶をさせていただきます。, I& H1 j5 u+ k
□ 皆様に感謝の意を表します。
0 q$ q/ I. M( T& a; a& n( h3 u3 o& l5 {# V9 @3 V5 C; }
●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞
( f! E" ]' C- @/ p, U5 G  G( B! m; @. {6 a9 I
□ ご挨拶申し上げます。& T8 V- |0 d" v7 Q
□ 私からご紹介いたします。3 Z" y2 ~, ^, p4 Q
□ ご報告いたします。
( a2 R' F/ ^$ @, B$ B7 \□ 心からのご挨拶を申し上げます。* v8 U1 O9 P& i4 \9 }6 n

! C" I7 J) p: @* c& q" P/ j0 G  s) N□ 記者会見を開く  % P8 ]7 D' f8 J: G& U% g( o
□ 展覧会を開催する & I7 f7 W# O8 ^' ^6 k+ Q( B7 |
□ 会議を召集する  ( I; o1 _9 ^0 z8 R
□ シンポジウムに参加する
7 y: `2 Y4 O. k+ l; Y3 i% Z! Z! n; E# c7 X1 Q
□ どうかよろしくお願いいたします。
# j# `9 M% \5 Y& s' ~□ 何卒ご了承のほどお願いいたします。
- ]& I% X  k& h' P. ~□ ご協力のほどお願いいたします。
0 {7 ]) g; x- u3 f□ 盛大な拍手をお願いいたします。
7 Y$ D1 c9 l7 R: D7 W- D; _) {3 K8 t! K/ _0 y
□ 心からお祝い申し上げます。+ u, a$ Q3 f& _0 ~
□ 栅摔ⅳ辘趣Δ搐钉い蓼埂$ w$ Q, M9 H! Y( w5 y. j" g
□ 大変遺憾に思います。% ?1 Q! D  e' r0 ]
□ この上もない喜びであります。
* v3 K' {+ g% n, Z$ |/ q8 X5 V: e* `$ u2 W
□ 深い印象をうけました。
, ?2 v# ^& i- n4 B* X' f2 ?□ 非常に感動いたしました。
; H4 c' G) i1 W/ a5 ^$ m□ 深謝いたします。2 M+ S& ^* }# H. ^. }1 o1 d
□ 名残りつきぬ思いです。. w) a% E: c6 N0 {* T" g% ]
8 T, A- M+ n" m+ p6 [
9 g) B$ m0 x8 C
●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞, Y% X4 m* Q' N  s) i2 ?  k- t
; @9 a9 e2 [4 Z  h5 K
□ 熱烈な歓迎/ようこそいらっしゃいました。. O+ Q% I& Q& x. N. I
□ 心のこもったおもてなし6 ~6 y. ^8 c& |: p
□ 力強いご支持" ]  P: J5 D7 o# K
□ 密接な協力$ g  s) x0 Z. l

; u( `4 F3 `; J! ^5 r8 x□ 行き届いたご配慮
! U$ c/ b' @- B& ^□ いたれりつくせりのお世話
5 R5 j! f& T7 n5 ?* p, O# B□ お心のこもったお言葉
% h- [; K% k* [4 S2 a# E□ 多くの多彩な行事活動; e' B# u, l9 p9 L

; N% W/ ?* |$ f, Q2 I. C0 E8 Z□ 粗餐を用意いたしました。  b8 s8 u" ^" @4 k9 B
□ 盛大なパーティー 3 t/ f  v2 a8 O9 F8 Y) q0 |4 U
□ 粗酒粗肴
2 K# h: S. [/ B1 f1 j; k0 ^+ C( {□ すばらしいお料理
% l6 e& u, o) ~) g  v. v
4 \* y  h) I! {/ {( n" B9 u□ ともに一堂に会し、# O, Q6 n  u3 e1 B. o
□ 夕食をともにし、
/ U8 H' R" y0 r( ^□ 心ゆくまで歓談し、+ p/ r3 O! }8 ?  `' Y' N; h
□ 充分にお召しあがりください。
* K* q( c8 ^  m9 o0 A; S8 V0 d# r, n3 @( o; i
□ 善隣友好関係  i. _5 O1 w) Y3 }. H1 K
□ 一衣帯水
0 t  i! H: q/ m$ u□ 友好的な隣国& d* @) H; U' j6 o- v: `- D" W
□ 広大な国土と豊かな物資( K) T. R7 b  u

6 m; ~! ^* z7 w% ^●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞3 H' ~, s" T2 z" ]* X1 G% W

9 o  P: [( b: a8 A' r0 n" N$ j7 R□ 理解を深める1 [5 x' ?9 p/ c$ s% L; a0 m) O
□ 友情を深める
. G$ A; c5 C3 H: q8 Q1 G; q□ 協力を進める
5 X+ u- N5 a5 K- o1 E□ 友好関係を発展させる
+ a! ]0 q& M/ u& h: D! \- X, r: G, n  X3 N, E
□ おおきな成功を納める
- F, T; g1 A/ j3 \□ 所期の成果を納める
$ D8 |& a+ T1 _□ 多くの成果を持ちかえる9 m! f  D# U, Y
□ 順調に仕事を進める
) d$ I% z  W  Z8 i+ g, n
/ B: Y; k) j0 D6 v# C
! r% e1 _% @' y/ N3 Q( `: z□ 貢献する" x! t8 [/ C, }1 b! t1 e$ C
□ 全力を尽くして
: O4 D& a3 G, D□ できるかぎり努力する! @6 O1 b8 ~# I
□ 積極的な役割を果たす
3 A( s/ B6 O2 h' h2 {1 S5 g□ 日中友好の永遠に続くことを
. i) u. {3 u) y
1 m5 V9 s; m" F7 z% d□ ご健康を祝して
  Q* h) }* S  e2 e# O□ お仕事がうまくいきますように
( \: Y  \* B- K$ G- t* B□ 幸せな毎日を過ごされますように3 W6 t9 A$ W7 q: z# [: f" S
□ そろそろ予定の時間がまいりました
7 c4 R5 W9 n5 i- `: q  f& I" [) N( y0 R1 n; }
□ あらためてお礼もうしあげます。; [" E9 l9 V* c
□ 私の話を終わります。
8 `: i7 N$ y6 V/ v□ どうもありがとうございました。1 H* L# w; C: \. D. L

  l1 R- K+ M. N& Y) j( i; G# K- b+ I& m+ }6 F  u! L
●文型練習‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞0 Z8 ?; |# b, s0 b2 H( j

  h  `8 U5 P* A; A! M6 j! Z9 W) E % k  Z) l: s+ O2 H' i; l0 s8 D
9 F1 V/ n+ j) L
1.各位先生,大家好。% x, ~( I; k4 ~9 P$ k" f: y0 c( g. L/ Z

7 u) W$ k& H' [4 M* }8 W2.熱烈歓迎各位光臨日本。
4 J4 A  }: a* P. `; I
- J4 ?& ^- _- I) h$ W7 }- G' e3.今天能(句多)迎接以李平部長為首的中国能源部訪日代表団的朋友們,感到十分高興。
7 {% d- D- L# K# H: V( _4 ]" x
' {# x' c' F* e  \4.請允許我代表日本方面的主辧単位講幾句話表示歓迎。5 y" z2 X/ c' t( r
  B7 P9 o; o5 |
5.我謹代表訪華団的団員向各位致以親切的問候。
/ H" Z& b  e  j* M4 a
# ?; Y6 N' m3 F6.今天朋友們特意為我們挙行如此盛大的宴会,対此表示由衷的謝意。
8 M/ H8 j$ |# t$ w/ Z8 V& |6 b8 n& y4 z& t2 G# I0 z5 u
7.首先謹由我介紹一下接待単位的各位先生。
8 ?0 v5 @( }1 l
+ J3 T! Q) {5 l/ [3 {& b% [' ~& W! ?8.今天承蒙各位遠道而来,感到非常高興。! b4 R4 l5 U) C! L3 ?% n5 H
* S9 U5 w1 _& p: U
9.非常感謝各位在百忙中前来出席。
+ Y5 w7 l" B4 U, ?* L* D9 [& ~
+ c9 k- u8 V- ~9 [) S●文型練習‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞4 U- t7 @" C7 o9 e5 [5 D- m& [2 j
* L8 s- V5 E& ~3 j; n. s
10.今天,我們為大家准備了便餐,請慢慢享用。
8 e: y6 w/ ~7 d: _( q; A7 q& V, i7 s$ [7 Z
11.今天由於飛机晩点,譲各位久等了,很抱歉。
3 `6 o) p/ R$ i0 T4 [
! l% N. q% A8 y3 z' X# ], T12.高橋董事今天由於(ロ/力)有公事,不能出席,他要我替他向各位致以最親切的問候。7 K7 O8 u7 y1 a( y" g
4 B$ ~' G) V. ^5 z  A
13.這次在貴国友好協会的協助下,日中青少年邉哟蠡崮
回复

使用道具 举报

发表于 2004-11-30 21:57:46 | 显示全部楼层
呵呵 お疲れ様です
9 V3 l* S9 [9 u5 ~: L9 V常用句型 挺好
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-2 15:38:37 | 显示全部楼层
ありがと
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-27 12:47:55 | 显示全部楼层
詳しいね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-28 10:08:31 | 显示全部楼层
はは 詳しいね; Y" o- p& e$ j4 N, R3 t
ありがとうございます
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-28 15:20:47 | 显示全部楼层
すごいですね!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-24 15:45:49 | 显示全部楼层
ありがとうございます
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-26 15:52:04 | 显示全部楼层
很实用,最好记住。做口译绝对用的着。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-27 13:22:35 | 显示全部楼层
お疲れ様です!
. l2 m$ o5 y. `: S6 M这种好帖不加精会被人扁的...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-1 09:29:50 | 显示全部楼层
ありがとうございます
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-15 08:31:12 | 显示全部楼层
谢谢!辛苦了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-5 12:44:56 | 显示全部楼层
谢谢!学会这些确实是非常重要的!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-10-31 12:06

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表