咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 3622|回复: 1

[经验方法] 流火译制组招募翻译人员

[复制链接]
发表于 2010-5-2 20:19:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
流火概况:
2 L, {5 D3 c2 t8 r" {1 }        流火译制组是一个以翻日文轻小说为主的翻译组,是一个完全业余的组织。每一个成员在现实中都有各自的职业,翻小说只是大家的爱好,或者说是在工作学习中巩固日语,增长见闻的一个途径和方式。成立至今,成果有小说数本,短篇N个……如《钢壳都市10》,《钢壳外传》等作品。
) Y; [: E/ a4 ]! G7 \$ V. j6 _& ]8 a( ~
翻译方式:
- H" |, A' r% v0 k  t& z    由于成员都有各自的职业,翻小说只是丰富业余生活的一个选译。所以,流火翻小说多数为联合翻译,时间要求很宽松,也可以说基本无时间要求(个别书籍除外),当然,我们也鼓励独立自翻整本小说。
! P6 R6 d* Z; f3 n9 P2 q, H. ]% {" i, c# r" j, x; u9 J
应招条件:
" d# K4 R4 U2 S+ r6 F    这个吗?基本无条件,只要你能独自翻一篇文章即可,如果有不明白的地方,也可以在翻译群内和其他翻译一起讨论,群内有日语一级翻译数人。日语级别没有要求,只要有横心,有意愿,一起成长是没有问题的。. ]* Q# n- e1 t0 T( k; C9 w" i4 y
) m5 V$ U3 x5 D% l  _8 R
' z# c8 O* [5 k# V1 l2 B7 S
有意者请回复或是加QQ:553241787,三天内有效,因为这几天我们要开一本新书。
  u( ]0 N, I- n- J0 O
# U2 I) L$ K5 z
1 n) i0 U3 c: f3 n9 Y9 o- W: x6 n                                                               流火译制组9 e" z$ W  t9 ~: s) F4 Z1 v: I
                                                                    2010年5月2日
回复

使用道具 举报

发表于 2011-1-26 10:22:04 | 显示全部楼层
面白そう!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-3-14 22:35

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表