咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 398|回复: 1

[翻译问题] 請教對話翻譯謝謝

[复制链接]
发表于 2010-7-11 21:30:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 AkiraSfc 于 2010-7-11 23:12 编辑

1.
==========================================================================
男: ずいぶんうるさいですよね。

女: それに本当に聞きとにくいし。 万がー事故があったら困るって気持ちがあるのかもね。

試譯:

男:  真的好吵喔。

女:  而且真的聽不到。萬一發生事故的話可能會有不知所措的感覺。
==========================================================================

2.
==========================================================================
男: ううん。 田中さんは撮ってるんじゃないかなあ。 聞いてみようか。

女: うん、お願い。

男: えーと、なんていう番組だっけ。

試譯:

男:  嗯, 田中先生是不是正在錄影?可以問看看嗎?

女:  嗯,是的

男: 不過,是哪一個節目呢?

這樣翻不知道對不對,請多指教,謝謝^^
回复

使用道具 举报

发表于 2010-7-12 07:43:13 | 显示全部楼层
女: それに本当に聞きとにくいし。
应该是
女: それに本当に聞きとりにくいし。

大体翻译的没有问题。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-17 15:14

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表