|
发表于 2004-12-2 18:48:02
|
显示全部楼层
1. ! g( D( Q" [3 d. B1 y. W, s
バルセロナ* オリンピックの思い出話をした後、彼は言った。「そうか、あの頃あなたもいた(わけですね)、スペインに」
, ?' u' N! [' P; g' t% q l听了我对巴赛罗那奥运会的回忆,他说“原来那时候你也在西班牙啊”。% V) _7 r$ j' s9 c5 V# t$ j: i
有客观根据的事实。) [: s _ w# M3 n+ E) R
" K% g2 u: n; n# h5 e i1 `7 Q9 k
2.
/ Y' U! Y; M {; U; {子供の(くせに)、お酒なんか飲むんじゃない。
* @+ R# l. Y- \" c( `! m, ]小孩子家家的,不许喝酒。# \6 R; i. E5 I- Z$ Y' E( [8 N6 g
4 V; \2 A4 `( b7 ^, E
3.
. U- \ c) _- b. A& y: p# mどんなにつまらなくても、お覚えない(ことには)上達しない。0 u; Y; z; |& {1 e3 H
不论多没意思,不记住就进步不了。
5 y5 ~4 i0 y. w: J' s5 T. H' B2 C/ m( a5 X7 W5 J7 T& M
4.
4 i e$ Y. S, |' H8 A6 s' xこういう時、親として子供に何を言う(べき)だろう。
) r! r5 U' @5 E% \5 X: y w, j这种时候,家长应该对孩子说些什么吧。
- k5 H W" _3 V) ]# n, w# ]- S) N) n
5., V) X2 L' [2 |9 ^2 {9 p! r
日本でこの程度の地震は、おどろく(ほど)のことではない。+ H9 b( [" A- w, i5 u: Q
在日本,这种程度的地震不至于惊讶。! t$ Q+ Y% {, @
# B, l! y {" u2 v# `' [
6 [9 {: H8 P1 L' b; y" c5 q
6.
) c0 Y9 Z6 H9 A2 u. Y火事です!従業員の指示に(したがって)、一階に降りてください。
2 z: v; J! {' z( q& U8 R着火啦。请按照员工的指示,下到一层去。3 @6 Z6 I9 s: F* v9 L9 J& r" O) M' \
2 l# b& C) Q6 d* M
, p6 o+ \9 z! @8 D
7.0 O3 @, }& a- _9 V2 M Q
医者の指導に(したがって)、薬を飲んでください。& c* w4 k, H$ g# m% I9 t
请按照医嘱吃药。% w) s9 E' i- C; G, X. a7 @
1 n1 i) }# T# p; }9 `
, h1 O+ V" S4 S3 A
8.
" S2 q5 q* d' _" `5 J6 m. }彼は1点も取られることなく、決勝まで進んだ。: ?0 |; d7 f3 w. s! S3 k
他没让对方得1分,就进入决赛了。2 A* j6 n; Z% t% c
6 J3 u8 S6 q: v0 G
. t+ l" W J2 o% J9.7 u# A# R( u0 Z* w
「今度のコンサート、大評判でチケットは全部売り切れだそうだが、なんとか手に入らないかなあ」
, v, Z% H- u$ \+ v「入らないこともないけど、少し高くなってもいいかしら」
# a: B0 Q: c/ X这次的音乐会深受好评,听说门票都卖光了,能不能设法搞到手啊?
& @, ]: o. R4 {) K- H7 i8 b倒不会搞不到,稍微贵点儿也没关系吗?
6 _1 G! Y2 c! R1 C/ D& p5 Y1 P z4 \. e+ d
& b8 e9 c U t* ~/ W* j10.
& _- Q% s8 h6 D. g体力のない小さな子どもは(ともかくとして)、大人がそんな病気で死ぬなんてだれも考えていなかった。
, i& F% w5 o+ }! j: a" `没有体力的小孩子另当别论,大人因那种病而死亡可谁都没想到。 |
|