咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 23388|回复: 56

日语N1N2阅读突破~~第001天!

[复制链接]
发表于 2010-8-30 11:20:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 maxmark_15 于 2010-9-1 21:21 编辑
8 F. ]! l" w  ~- l( |. l. n6 i! A! b9 U) R% `0 M% _2 {
こういうのは理屈じゃないんだな。要するに、生理的な問題だ。オメクジと同じだな。嫌なものは嫌。理由なんてない。いま、俺の身体にはオメクジが這い回っているんだ。
# @9 T: T. m- S# F& i* F- R; u「次があるわよ」, P2 x) X" \3 @) D2 a1 G
慰めようとしたが、大した慰めにはなかった。 私自身、徹の気持ちはよくわかった。
0 e5 p' S! L# w, A「アキはいいよな。英語勉強しなくてもいいんだから」& b; w/ z/ }  e9 r9 o
「英語に不自由しないっていうのと、日本の試験でいい点をとるのとちがうのよ」
3 m5 m& P3 P- G私は八十七点だったが、冬樹は九十四点だった。でも、実力で冬樹に負けてると思っていない。/ A) i' I& V! _2 t: R6 a
私たちがとりとめのない話をしている間、光一は机に向かってパンコンをいじっていた。横においてある、ユキのお父さんの書斎から持ってきた壊れたパンコンには、手をつけた壊れた行跡はなかった。
) l/ P3 [6 ]5 Z( w5 ^# b# o7 o2 P「なにしてるんだよ」
. x7 H" }$ l  A# O7 R) z2 \0 bてつが光一の横に行って覗き込んだ。
* Q6 h. f" k  Q# K, i. E$ z, W, P- _- F「おもしろいものをみせるよ」
% ^0 z. A4 H5 n光一はパンコンに上原の電子手帳をつなぎ、キーを何度か押した。インターネットの画面が現れた。これこれと言いながら、アルファペットと数字を打ち込んで行く。
$ K, W, u1 n4 ?% ~7 j8 L
4 M" l) N- p6 d* \本文新出生字新词:
5 \: N. m- }  p2 C: _単語        読み方        中国語9 V5 ~; _! h) o  [2 H
) s6 r% r) i: N; J3 \5 ^% o- `
理屈        りくつ        理由
( `% i  v9 f1 }% V6 b6 d, [+ W1 `, Z/ r% j4 s$ k2 M, ]8 P
生理的        せいりてき        生理上的
6 d' D# j4 U& O6 f+ D; P, {2 ?. `/ k0 M; A0 S' Y( Y2 v
嫌なものは嫌        いやなものはいや        讨厌就是讨厌
( `- [( m! P3 U2 f& C. ~# D3 [1 l; I9 u& m0 X
身体        しんたい        身体4 I. F2 ?  r, L
- y/ t! X* ^+ I( g
這い        はい        爬
- I% D* E5 r$ R2 Q* k' T0 ~- `/ E4 O/ T3 u$ u& ^4 w3 b. J
慰め        なぐさめ        安慰
+ r& ^9 d+ [0 n/ k4 p; e' r* @  g! Q8 ]. b% L
徹        てつ        单独使用的话没意思,本文是一个角色的名字。
& j  Q& L8 t" b4 x+ e通常使用徹的话是てつていてき・徹低的意思跟中文的彻底一样
- r% y' P* ?/ w6 ^
% e4 K# F. j! s4 Q) ~6 |とりとめのない話                没有要点的话
( B& j: ]; }5 v7 r3 C' V' F- p; {0 H' T- b, y7 F
弄っていた        いじっていた        弄4 T  s: Q. K+ o  J( u

( Y% A% p' w" C1 X# K' P書斎        しょさい        书房/ S. S4 Q* o; A1 m: j

8 n9 k  n+ d6 k; q5 R行跡        ぎょうせき        痕迹
( o7 `" r' ~) n6 t+ b$ [4 g: I' \" u/ t2 f9 m/ r
覗き込んだ        のぞきこんだ        偷偷看进去
9 ~+ Z$ v4 [, ~. C7 V1 g) A
% _, P* C- d1 O: h手帳        てちょう        笔记
# o% B* I# l# X# ?& a8 c. X( o. ^. @
何度        なんど        很多次
9 x2 c& J: W4 R  k: P6 ?
3 D9 Y4 \. t/ O3 u0 nアルファペット                英语字母
' N) O# `0 m( K  B) d8 {% V5 ]0 U' M# {, z. ^: i0 }6 w
   慰めようとしたが、大した慰めにはなかった
8 T0 Y# _( i" R9 x& @+ V6 b/ G' Z. |7 ^+ t
~よう+とする  * W2 ?4 j$ G8 p1 {4 C4 c

% ^6 k$ ^+ }2 _意思是努力尝试或尝试去做的意思。
) w  A# i) m9 B" S* R& i在本文中、慰めようとした が、大した慰めにはなかった ,意思就是  虽然很努力试着去安慰 但却不能够做到很大的安慰。ようとした是ようとする的过去形式。
. v3 ]5 @# \" x% c' w  S) H
& j0 d* M. D0 C       练习:完成下列句子$ D7 ^$ f8 i. e1 I
$ b& t/ z. Z% D& A9 N8 I6 I
1    もっとよく見ようとしたが _____________________+ L% ^: ~5 B* Z" a- T. S3 U5 W- T
8 H$ K) G# s! x9 b8 Z8 H
2   _____________________________  やめようとしない7 P* G* E" K# H( D. z

) G6 R4 N% L& {) j% G3   子供は父親に   _________________________________
, w, [: L0 c- Z& e' s- \! P' x8 s1 ^6 c- Z5 R
4    日本は今アジア諸国との関係を____________________
7 [$ r" o, O: ^  x# e
6 k  W1 x' `2 s, R1 ]练习以及答案~~~~
8 d+ @" n7 S- t- J% i
4 k4 B! s% I& S3 c' j# @: I
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2010-8-30 12:39:07 | 显示全部楼层
谢谢分享  楼主做的很认真呀
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-9 21:37:38 | 显示全部楼层
感謝樓主分享
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-16 17:56:46 | 显示全部楼层
看看答案
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-17 13:45:53 | 显示全部楼层
kankan da an~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-2 19:42:44 | 显示全部楼层
2222222222222
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-3 18:03:28 | 显示全部楼层
看不太明白
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-10 21:09:37 | 显示全部楼层
我也看看答案
7 B( `- m2 t/ |& }5 k; P6 Y
' l, e* R; K1 U: ]' m4 L估计不对
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-19 16:07:29 | 显示全部楼层
挺好的阅读练习啊~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-21 13:04:23 | 显示全部楼层
asfas f
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-24 13:22:18 | 显示全部楼层
kankankankna
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-25 11:45:18 | 显示全部楼层
我来好好看看,感谢啊: a/ ?* |/ T' f: e' Z$ a
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-25 23:16:37 | 显示全部楼层
thanks for sharing
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-26 22:44:22 | 显示全部楼层
wo yao kan da an
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-2-25 16:32:46 | 显示全部楼层
谢谢楼主啊。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-4-29 02:36

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表