咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 23361|回复: 56

日语N1N2阅读突破~~第001天!

[复制链接]
发表于 2010-8-30 11:20:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 maxmark_15 于 2010-9-1 21:21 编辑 * v* c& ?( p* w1 ~) s" r
+ M7 w+ y' @  O: d
こういうのは理屈じゃないんだな。要するに、生理的な問題だ。オメクジと同じだな。嫌なものは嫌。理由なんてない。いま、俺の身体にはオメクジが這い回っているんだ。
: O# ^! X/ B+ \( Q# @「次があるわよ」
, D4 q% P7 D6 x- ~7 y6 r# L( d慰めようとしたが、大した慰めにはなかった。 私自身、徹の気持ちはよくわかった。& z: |/ S9 t0 k; |
「アキはいいよな。英語勉強しなくてもいいんだから」
$ z& G% Y: t  \8 O. l3 \「英語に不自由しないっていうのと、日本の試験でいい点をとるのとちがうのよ」, ^6 ~1 F9 b% \! M2 v/ q
私は八十七点だったが、冬樹は九十四点だった。でも、実力で冬樹に負けてると思っていない。0 d, z2 F* i- o+ W6 [/ M* S
私たちがとりとめのない話をしている間、光一は机に向かってパンコンをいじっていた。横においてある、ユキのお父さんの書斎から持ってきた壊れたパンコンには、手をつけた壊れた行跡はなかった。
7 W  N& Y* e- |「なにしてるんだよ」
7 e, Z8 ~0 W+ u: q4 ?% h" Aてつが光一の横に行って覗き込んだ。
( r$ o0 Y# C& n「おもしろいものをみせるよ」* K9 {5 e9 D# ]  S4 f  W
光一はパンコンに上原の電子手帳をつなぎ、キーを何度か押した。インターネットの画面が現れた。これこれと言いながら、アルファペットと数字を打ち込んで行く。; X5 t* n2 P5 S$ b( r( Z* B/ ]
( I  z. N$ r3 I4 d
本文新出生字新词:5 k9 F4 W+ w; n' G+ M% Q
単語        読み方        中国語
7 G0 A/ P& h( i
8 W% g: v; t% R* Z* e! r" c$ V理屈        りくつ        理由7 [/ t$ }' a4 L. ?' r) l
: ?; O. Y: J& p9 M/ Y
生理的        せいりてき        生理上的
  Q5 S) Q" V8 L: j2 \$ U) ]0 o$ L8 b* V0 W# y% k6 h/ `
嫌なものは嫌        いやなものはいや        讨厌就是讨厌' {6 H5 E9 g# J# U
) D) ], }8 L9 l* @  {3 r
身体        しんたい        身体* f+ A7 e/ S4 M  K

. B* q6 P& s5 {! e- K8 B這い        はい        爬9 C( Q6 a' L# J0 t4 s
- }8 W' `1 e0 [. T- ~; i3 O
慰め        なぐさめ        安慰
  ]3 E" q" Q7 ^5 J# F* o' p
, s; L3 U' P8 H- o" d徹        てつ        单独使用的话没意思,本文是一个角色的名字。
- J% t* N, b4 k9 p通常使用徹的话是てつていてき・徹低的意思跟中文的彻底一样
  n" [5 W! P1 X- ?; d3 [# _7 K( y; K  U& T( @0 G6 o  }1 `7 A% B
とりとめのない話                没有要点的话0 `: X" B  ~% m' J& @5 m
! t4 k! o4 Y# c$ A  S2 X
弄っていた        いじっていた        弄
& {) M6 q% h. Z4 i4 A9 E
. }; K- P* D. t7 j書斎        しょさい        书房  ?$ x( {: B7 m5 Y- ?7 N5 F

7 T. ~4 D% U% q- t. C. h# f行跡        ぎょうせき        痕迹- s+ q) b5 ^$ g

$ m+ J+ W( Q5 t0 l覗き込んだ        のぞきこんだ        偷偷看进去% p6 ~. h2 M# {$ h( a. F

; z9 w0 X1 G+ e5 P( D% h  H* m+ U% ]手帳        てちょう        笔记
+ j; m0 S! y# q+ }
, g" q3 K: ]5 |何度        なんど        很多次
+ j# X5 q/ g3 X. v
2 S0 p+ s! h* Y9 E) w% {3 `* `' Iアルファペット                英语字母6 k% S( S* q0 E6 R& `8 [5 k
& Y/ f! q  s# g$ O0 T* w
   慰めようとしたが、大した慰めにはなかった
& P: J% m' S7 |5 p! T) r& ^9 j, J/ P! [6 w
~よう+とする  
" v2 {, u, D& @9 }' ^& C- R, [. A) p, `
意思是努力尝试或尝试去做的意思。
" L( I. S8 Z$ N4 h3 b在本文中、慰めようとした が、大した慰めにはなかった ,意思就是  虽然很努力试着去安慰 但却不能够做到很大的安慰。ようとした是ようとする的过去形式。5 d) D# t2 ~3 l
/ |# X8 i  r; J
       练习:完成下列句子" R1 y# b! {1 }6 P6 C' j

7 }! L. X3 Q# T1    もっとよく見ようとしたが _____________________
% y1 N5 `  c& m* j' \' K4 l
! A1 y5 j) n, [! a* p* c- `2   _____________________________  やめようとしない
0 O4 n/ z' `9 x0 g) F* J5 g% O. W. |4 H$ h* v# d
3   子供は父親に   _________________________________
- B, F1 r. [8 _. T' k2 s
, ~! s( H* M9 g5 V. I4    日本は今アジア諸国との関係を____________________/ H* l, u! Y. C) F+ X
. b/ N2 P( n* B9 p$ l/ B; e3 r
练习以及答案~~~~0 C; S7 t8 g8 @' e# |' X& u
' c2 e) w' q. a* U8 O' Q+ O0 \: O/ I
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2010-8-30 12:39:07 | 显示全部楼层
谢谢分享  楼主做的很认真呀
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-9 21:37:38 | 显示全部楼层
感謝樓主分享
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-16 17:56:46 | 显示全部楼层
看看答案
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-17 13:45:53 | 显示全部楼层
kankan da an~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-2 19:42:44 | 显示全部楼层
2222222222222
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-3 18:03:28 | 显示全部楼层
看不太明白
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-10 21:09:37 | 显示全部楼层
我也看看答案 1 O) e" L$ m! h- c8 d
! f* W$ T  J+ E1 R6 `3 N6 X
估计不对
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-19 16:07:29 | 显示全部楼层
挺好的阅读练习啊~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-21 13:04:23 | 显示全部楼层
asfas f
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-24 13:22:18 | 显示全部楼层
kankankankna
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-25 11:45:18 | 显示全部楼层
我来好好看看,感谢啊4 m- i8 m( _3 ~% p. i" {/ r
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-25 23:16:37 | 显示全部楼层
thanks for sharing
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-26 22:44:22 | 显示全部楼层
wo yao kan da an
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-2-25 16:32:46 | 显示全部楼层
谢谢楼主啊。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-4-23 19:04

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表