咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1328|回复: 22

[翻译问题] 麻烦各位办我翻译下 感谢各位了 期待中 跪求了

[复制链接]
发表于 2010-10-12 21:50:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 kfryxuxi 于 2010-10-12 21:54 编辑

寿司・鮨  すしにはいろいろな種類があります。にぎりずしが最もポピュラ-で、これは、一口サイズに切った新鮮な生魚を、小さな長方形ににぎ ったすしめしの上にのせたものです。すしめし(すし用語でツャリと呼ばれます)は砂糖と酢で味つけがなされており、小さな長方形にに ぎったところで、ワサビを少しつけます。すしに使ら魚はたくさんあります。次にその代表的なものをあげましょう。

あじ  (鰺)                 あかがい (赤貝)
あまえび(甘海老)             あなご  (穴子)
あおやぎ(青柳)              あわび  (鮑)
えび  (海老)                はまち  (魬)
いか  (烏賊)                いくら
いわし (鰯)                かいばしら(貝柱)
かき  (牡蠣)                かれい  (鰈)
かずのこ(数の子)             まぐろ  (鮪)
みるがい(海松貝)             さば   (鯖)
さけ  (鮭)                  さより  (細魚)
しゃこ  (蝦)                すずき  (鱸)
たい  (鯛)                 たこ   (蛸)
とりがい(鳥貝)               とろ
うに  (雲丹)

いくら巻き                             かんびょう巻き
かっば巻き                             納豆巻き
お新香巻き                             しそ巻き
鉄火巻き

ほかにも、いなずし(すしめしを油揚に入れたもの)、ちらしずし(丼にすしめしを入ね、その上に生の魚の切身をのせたもの)たど、 いろいろあります。この伝統的な料理をおいしく食べるのには、おすし屋さんのカウンターにすわり、お好みのものを注文するのが一番で す 。板前さんがにぎりたてのすしを目の前においてくれます。手でつまんで、魚の方にしょう油(むらさき)をつけて食べます。すしには を したお酒が合うことをお忘れなく。

鯛   この魚は「めでたい」ということばに似ているため、高級な魚とみなされ、おめでたいときに食べます。名前も良ぃし、形も魅力的で、 赤っぱいピンク色もおめでたい色と考えられているので、お祭りのときなどにはお頭つきでだします。鯛をもとの形のままで食べると運に 恵まれるといわれています。鯛は塩焼きか煮付けが普通だす。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-10-12 22:03:46 | 显示全部楼层
本帖最后由 kfryxuxi 于 2010-10-12 22:05 编辑

请大家帮帮忙吧 。我已经没其他希望了   只能靠各位了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-12 22:11:45 | 显示全部楼层
太长了,很难有人给翻译,想其他办法吧
没准也许会出现雷锋
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-10-12 22:25:36 | 显示全部楼层
说的也是 可我真的很需要理解它 你能让你们的所有的兄弟办我想想办法 翻译下吧 我知道你一定行的  在次跪求了 跪求 。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-10-12 22:26:23 | 显示全部楼层
我知道版主一定行的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-12 22:32:40 | 显示全部楼层
用下面的网络字典自己先试着翻吧

http://dict.hjenglish.com/jp/
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-10-12 22:34:28 | 显示全部楼层
本帖最后由 kfryxuxi 于 2010-10-12 22:37 编辑

正確、かつ良心的な回答を心がけていますが、万一、勘違や誤解や、知識不足のいい加減な回答がありましたらご容赦ください。不適切な回答があった場合は、随時ご指摘下さい!
子不学非所宜。幼不学老何为。玉不琢,不成器。人不学,不知义。赵中令,读鲁论。彼既仕,学且勤。披蒲编,削竹简。彼无书,且知勉。
头悬梁锥刺股。彼不教自勤苦。勤有功,戏无益。戒之哉,宜勉力。犬守夜,鸡司晨。苟不学,曷为人。蚕吐丝,蜂酿蜜。人不学,不如物。


。。。。。。。。。。。没看清楚 诶 误会了  

。。。。。。。。。。。说老实话 你能办我翻译么
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-10-12 22:36:07 | 显示全部楼层
翻译下句子也可以 单词就不用翻译了 是有点长 麻烦各位了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-12 23:58:27 | 显示全部楼层
寿司有很多种。手握寿司是最受欢迎的,而且是把切成一口的大小新鲜的生鱼放在握成的小长方形的寿司饭上的。寿司饭是砂糖和醋一起提起做成的,握成小小的长方形。少加了点芥末。做寿司的鱼有很多种。下面就举例下代表的鱼类吧。
竹荚鱼        魁蚶
北长额虾      康吉鳗
下面那些一个个查太慢了。你自己找翻译下吧


最后两段:
其他的。いなずし(加入油炸豆腐的寿司,具体没查到啊。)什锦寿司(把醋饭放进海碗里。在上面放上生鱼片)等有许多。要吃这些传统的美味的料理就最好到寿司店里点自己喜欢吃的。放到眼前的是在厨房保持新鲜的寿司。用手抓起,把有鱼的地方蘸上酱油吃。千万别忘记吃寿司的时候要喝酒(酒名不会翻译)。

加级鱼,这种鱼的读音和祝贺时用的话很像、过节时是被看做是很高级的鱼吃的。名字很好、形状也很有魅力,粉红、红色是被看做祝贺的颜色,过节的时候总是戴在头上的。吃加级鱼时如果是它的原态是最好的。加级鱼用盐烤也是普遍的。



以上是自己翻译的啊。大体意思应该不会错的。
希望能帮到你呀。

评分

1

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-10-13 00:41:45 | 显示全部楼层
你真的是我的在身父母了 真的 。我真心的感谢你 问下 你是男还是女 这是我的864906579  请你加我吧 MM  如果你能办我把单词在翻译下就十全是美了。求你了好妹妹 感谢之情只能够放在心里了 期待 。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-10-13 00:56:23 | 显示全部楼层
时间不早了 感谢你 我睡觉去了
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-10-13 00:57:49 | 显示全部楼层
时间不在了 感谢你 我睡觉去了
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-10-13 00:59:15 | 显示全部楼层
没看到都到第二页了 都发了两边 我的头真的好晕 谢了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-13 08:17:56 | 显示全部楼层
你真的是我的在身父母了 真的 。我真心的感谢你 问下 你是男还是女 这是我的864906579  请你加我吧 MM  如果 ...
kfryxuxi 发表于 2010-10-13 00:41



    好肉麻的感谢。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-13 09:52:21 | 显示全部楼层
LZ应该锻炼自己,斑竹说的查字典也不高兴自己去查,天天拉救命稻草,总有一天会咽气的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-22 19:43

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表