咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 678|回复: 8

[翻译问题] 翻译第三季 哈哈 感谢同志

[复制链接]
发表于 2010-11-23 20:28:49 | 显示全部楼层 |阅读模式

当前国际金融危机仍在蔓延,对世界经济的影响日益显现。中日韩作为亚洲乃至全球重要的经济体,要把共同应对这场百年罕见的危机作为合作的首要任务,加强宏观经济政策对话与协调,推动东亚财经合资,采取切实措施促进贸易投资便利化,反对贸易保护主义。这对维护金融稳定,促进经济发展,提振本地区乃至世界应对危机的信心将发挥积极作用。

回复

使用道具 举报

发表于 2010-11-23 21:17:18 | 显示全部楼层
現在、金融危機は依然として蔓延しつつである。世界経済に日々影響を及ぼしている。中日韓はアジア及び全世界で最も重要な経済体として、共同でこの百年に一回の危機に乗り越えることは、主要合作任務である。マクロ経済政策の対話と協調を強化し、東アジア財政合資を推進する。


前半だけ
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-23 22:25:20 | 显示全部楼层
本帖最后由 hirotubasa 于 2010-11-24 07:25 编辑

後半も楽しみしてるよ~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-23 22:30:15 | 显示全部楼层
本帖最后由 hirotubasa 于 2010-11-24 07:26 编辑

後半も楽しみしてるよ~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-24 03:09:28 | 显示全部楼层
本帖最后由 hide029 于 2010-11-24 03:10 编辑

当面、国際金融危機は依然として広がっていて、世界経済への影響が日増しに顕著になってきた。日中韓はアジアないし世界での重要な経済体として、この百年稀に見る危機への共同対応を協力の最も重要な任務とし、マクロ経済政策の対話と協調を強化し、東アジア財政経済の合資を推し進め、適切な措置を取り貿易投資の利便化を促進し、貿易保護主義に反対することは、金融安定の維持、経済発展の促進、本地区ないし世界が危機に対応する自信を深めるのに積極的な作用を発揮する。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-24 04:41:55 | 显示全部楼层
回复 hide029 的帖子

(1)   当面、国際金融危機は依然として広がっていて、世界経済への影響が日増しに顕著になってきた
  ⇒当面、国際金融危機は依然として広がりつつあり、世界経済への影響は日増しに顕著になってきている

(2)   日中韓はアジアないし世界での重要な経済体として
    ⇒日中韓はアジアないし世界の重要経済体として

这两个地方是不是改成这样会比较好?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-24 12:34:20 | 显示全部楼层
(1 )的确改成nomimiさん所说的比较好。谢谢指正。
(2)只是表现方式不同而已,我觉得两者皆可。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-24 12:48:34 | 显示全部楼层
回复 nomimi 的帖子

(1 )的确改成nomimiさん所说的比较好。谢谢指正。
(2)只是表现方式不同而已,我觉得两者皆可。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-24 14:07:43 | 显示全部楼层
皆 達人です。

勉強になった。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-22 22:27

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表