咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2996|回复: 18

一个好用的翻译网站(免费)!

[复制链接]
发表于 2004-12-7 12:10:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
http://www.excite.co.jp/ 我同学的毕业论文都靠它的。不过毕竟是机器翻的,肯定不能和专业的比。救急用挺好。
回复

使用道具 举报

发表于 2004-12-7 13:06:27 | 显示全部楼层
それほどでもないみたいよ
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-7 14:26:00 | 显示全部楼层
这个网站啊,一直在用。觉得单词方面还行,句子嘛,简直不知道它翻的是什么。 我也有同学用它翻过部分论文,可翻完了拿回来再修改那工夫,还不如自己做呢。 楼主你同学厉害啊,论文竟然都用这个搞定。还是要谨慎使用啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-8 22:09:16 | 显示全部楼层
句子繙譯簡直一塌糊塗。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-9 07:08:49 | 显示全部楼层
我也曾用过, 专业性的单词 翻不出来 句子那就更不知道 它在说什么了,,
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-9 09:12:28 | 显示全部楼层
确实好用
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-9 13:29:56 | 显示全部楼层
那简直不成句子撒!!!还是得自己翻啊~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-9 14:36:59 | 显示全部楼层
そうだね! その翻訳器は簡単なものを作ったし、専攻のものができません!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-9 15:46:40 | 显示全部楼层
没字典的情况下,也帮了大忙.谢谢楼主!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-9 15:48:26 | 显示全部楼层
没字典的时候还真帮上大忙.谢谢楼主!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-9 15:52:23 | 显示全部楼层
只会把繁体字翻译成简体字!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2004-12-10 21:30:21 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-11 18:11:19 | 显示全部楼层
还可以
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-18 11:16:54 | 显示全部楼层
单词估计还可以,但是句子实在是垃圾,完全看不明白 郁闷了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-19 17:36:14 | 显示全部楼层
自分でやったほうがいい
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-18 07:32

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表