咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2638|回复: 2

[翻译问题] 请教高手:可能是你记错了

[复制链接]
发表于 2011-1-5 10:04:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 yingtao1330 于 2011-1-5 10:12 编辑

最近拜托给你的项目比较多,是不是你记错了?这个项目我们是要4号交给客户的。
该怎么翻译呢?谢谢大家。

事情是这样的,我让他4号交,他还紧跟着我的邮件写(就是回复我元旦前让他4号交的邮件),问我们老板说我好像元旦前告诉过他5号交。
晕了,我什么时候说过这样的话。
老板邮件对他说是吗,我们是4号交给客户。所以你也要4号交的。
我觉得我有必要问他清楚。怎么可以胡编乱造呢。

回复

使用道具 举报

发表于 2011-1-5 11:39:53 | 显示全部楼层
仅供参考
確か最近お願いしたことが多いですが、この件につき、お客さんへの提出日は4日となっている。提出日はあなたの覚え間違いかもしれない。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-5 13:41:52 | 显示全部楼层
最近お願いしていることが多いですが、勘違いしていません。
この件について、四日にお客さんへ提出しなければなりませんよ。
ご参考まで
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-4-27 18:26

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表