咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 4927|回复: 18

[工作经验交流] 下周要开始上班了,做日语翻译,紧张

[复制链接]
发表于 2011-3-6 13:54:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
经过一个多月的找工作,面试,下周终于要开始上班了,是在一个日企里做总务的翻译,没有什么经验,所以很是紧张。害怕自己进去了翻译不了,不知如何是好。初次做翻译,请各位给点意见~~
回复

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 14:41:12 | 显示全部楼层
GOOD LUCK !
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 14:47:56 | 显示全部楼层
一般会有三个月的试用期吧,在试用期间无论你做得多差都没有人会怪你的,除非你非常的不济,只要让大家都感觉到你在努力并进步着就ok了
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-6 15:43:45 | 显示全部楼层
回复 roc3300949 的帖子

O(∩_∩)O谢谢,努力!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 19:12:46 | 显示全部楼层
总务的翻译不会太难的,好好做就行了

点评

同意! 同意!  发表于 2011-3-16 08:36
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-7 11:08:30 | 显示全部楼层
同上。
应该不难。可能要看看财务的资料

点评

总务翻译兼翻财务,有时不翻还好越翻越糟糕,很多财务长都想掐死翻译。  发表于 2011-3-16 08:35
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-7 11:19:29 | 显示全部楼层
谢谢各位的鼓励!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-7 14:07:07 | 显示全部楼层
恭喜你啦,刚进去上班,要勤快些!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-7 14:55:31 | 显示全部楼层
 頑張ってね
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-7 22:13:36 | 显示全部楼层
LZ是日语专业的吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-8 11:10:37 | 显示全部楼层
只要努力就可以,没人会怪你的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-10 11:58:43 | 显示全部楼层
总务翻译不难的,有个二级就够了,
要是财务或技术或商务翻译那就真的要紧张了
所以楼主加油,给自己信心
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-14 14:44:19 | 显示全部楼层
心细点,好学点  应该没问题。不知道是哪类类型企业的总务。根据类型,涉及到的词汇有些不同
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-15 22:55:15 | 显示全部楼层
总务的翻译应该是比较简单的都是一些后勤方面的东西。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-17 10:02:11 | 显示全部楼层
理解,不久之前我跟你一样。不过见的世面多了你就不会再紧张了。加油啊,相信不久以后一个响当当的日语翻译就要横空出世啦!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-21 13:13

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表