咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
楼主: xu123

[软件分享] [已失效] 詠太2011世上最強日語語音合成朗读引擎sayaka(女声)!

 关闭 [复制链接]
发表于 2011-4-8 00:45:29 | 显示全部楼层
期待楼主早日放出资源!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-4-8 00:45:46 | 显示全部楼层
期待楼主早日放出资源!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-4-8 05:36:54 | 显示全部楼层
本帖最后由 xu123 于 2011-4-8 06:09 编辑

回复 bo_yao 的帖子

不是有115网盘链接吗?,可以下载啊!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-4-8 14:00:15 | 显示全部楼层
beanzhang 发表于 2011-4-7 20:53
我用了那个软件引导启动了,系统界面是不乱码了,但是复制进去的日语都是乱码。

如果不用那个软件引 ...

其实可以用一太朗来朗读,直接复制粘贴也不会出乱码。我这边是win7,xp应该也差不多。
我是这么操作的:在控制面板区域语言选项中把“非Unicode程序对应的语言”改为日文,重启后安装一太朗和咏太;区域改回中文重启;用app引导安装好的一太郎,使用上方的朗读按钮。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-4-8 15:52:20 | 显示全部楼层
本帖最后由 xu123 于 2011-4-8 16:27 编辑

回复 hydraliskz 的帖子

粘帖后出乱码原因有2个:
1.沒用Microsoft AppLocale引导起动“詠太”JspVReader.exe,或引导时沒設日語!
2.粘帖的文本一定要在中文記事本另保存为Unicobe码!再复制、粘帖到“詠太”文本框內!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-4-8 20:13:05 | 显示全部楼层
本帖最后由 xu123 于 2011-5-22 08:39 编辑

     流传多年日本开发的最尖端TTS日語語音合成朗读引擎(sayaka女声)終于面世,其发音,语調自然平滑,智能极髙,发音优雅甜美。用它来朗读温总理在日囯会演説(全文)!是一次洋为中用,找差距(中科大5.0).的大好良机。本人拿到sayaka引擎后,苐一时间制作了“演説”(全文)MP3+原文稿,与学习日语的朋友及对TTS語音合成技术感兴趣的朋友一同分亨、运用这一成果!并希望大家对16BiT真人採样的音色.音調,判句智能等多提意見!
(本人亦根据回帖公布其他下载地址,回报論坛及网友)
  
另外:本人去年已完成【原创】青空文庫全部7800多冊的E-BooK的电子书(日文)及EBWiNG格式化(7800多冊)。根据网友的反映择日发布!(因青空文庫无版权麻煩)。
另完成【原创】EBWiNG格式化有角川文庫的572冊,【原创】EBWiNG格式文藝春秋375冊,【原创】EBWiNG格式新潮文庫392冊……只为自娛自乐。 接下来的宏大工程是:全部用TTS合成語音完成,作成音频读本(当然是日語)。

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-4-8 21:10:03 | 显示全部楼层
一定要顶
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-4-8 21:16:16 | 显示全部楼层
hydraliskz 发表于 2011-4-8 14:00
其实可以用一太朗来朗读,直接复制粘贴也不会出乱码。我这边是win7,xp应该也差不多。
我是这么操作的: ...

可是如果不装一太郎可以吗,单独装咏太
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-4-8 22:40:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 xu123 于 2011-4-8 22:43 编辑

回复 beanzhang 的帖子

1.中文XP上,只装[詠太]一点问題沒有,溫总理在日囯会演説全文((sayaka女声)MP3就是在中文XP上,只装[詠太]完成的,不要信RP!
不要轻易放弃,我在作EBWiN辞典时也遇到不少困难!有时注意莫仿成功者的成功要素,在中文系統上玩转日文內核软件需要对日文編码的正确把握,对日文的帮助文件能正确理介、领会。

2.[詠太]帮助 jspVReader.chm中明确指出:
注意
テキストをファイルから挿入する場合、次の注意事項があります。
読み込むことができるファイルの文字コードは、シフトJIS・UTF-8・Unicodeです。
一太郎文書のようなバイナリーファイルは、文字コードをシフトJISと見なして挿入します。
文字コードがEUCのファイルは正しく読み込めません。
読み上げることができるのは、シフトJISコードの範囲内です。
Unicodeだけにしかないなど、シフトJISに置き換えられない文字は、読み上げることはできません


注意
読み上げることができる文書は、シフトJISコードの範囲内です。
Unicodeだけにしかないなど、シフトJISに置き換えられない文字は、読み上げることはできません。
発音規則について
罫線・レイアウト枠・差込枠・画像枠・オブジェクト枠は読み飛ばします。
ただし、罫線内やレイアウト枠内の文章上にカーソルがある場合や、その枠内の文章だけを選択している場合は、その文章を読み上げます。
※罫線の場合は、読み飛ばしたことを発話で知らせます。文書によっては、読み飛ばしたことを知らせる発話が複数回繰り返されることがあります。
読み上げ中は、一太郎での編集操作はできません。一太郎での編集を行う場合は、読み上げを停止します。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-4-9 00:29:17 | 显示全部楼层
中文Win7, 換日文系統編碼安裝成功。   切換回中文系統編碼。 applocale調用“詠太”, 問題重重, Utf8/Shift JIS 文本粘貼或導入都無法正常顯示,或者即使正常顯示也發音牛頭不對馬嘴。

主要軟件也沒有提供標准的SAPI接口,無法被其他發音軟件調用。 唉,弄了一個多小時,果斷放棄。

還是多謝樓主的無私奉獻。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-4-9 05:04:03 | 显示全部楼层
已购买非常感谢楼主,效果明显优于misaki,而且多了男音,这次给力了。
并且支持IE插件,这个非常实用。
比较遗憾的是非标准接口,babylon,cozyword等里面无法使用。
最好再推出个Android平台的,这样就更牛杯了。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-4-9 06:24:49 | 显示全部楼层
本帖最后由 xu123 于 2011-4-9 06:44 编辑

回复 52mfc 的帖子

感谢有质量回復!只有移花接木法来泡制VoiceText公司的API5.0标准接口!  如你已下栽了NeoSpeech.Japanese.Misaki(女)V3.1.0的网友,再对比一下「詠太」的安裝目彔及文件結构,一定对你有启发! NeoSpeech公司是原开发,并提供API5.0标准接口喔!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-4-9 09:45:57 | 显示全部楼层
好期待的东西,下来瞧瞧是怎么样子的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-4-9 10:38:22 | 显示全部楼层
本帖最后由 kezza 于 2011-4-9 14:06 编辑

不知道对中文WIN7的支援度好不好..
感谢分享

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-4-9 13:57:07 | 显示全部楼层
请问楼主,三个压缩文件下载后解压时出现错误。无法正常解压如何解决?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-22 18:35

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表