咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 858|回复: 2

[其他翻译] 日经春秋 20110418 心中的“石头”

[复制链接]
发表于 2011-4-18 14:21:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 reiuka2 于 2011-4-18 14:21 编辑

心中的“石头”
2011-4-18
 幼い子供が黙々と絵を描いている。日本列島らしき形ができると、海岸を縁取りするように赤いクレヨンで太い線を引く。それが終わると、ある一点を中心に丸を描く。最初は小さく。だんだん大きく。同心円の輪が広がっていく……。
  年幼的孩子在静静地画着画。画出一个类似日本列岛的形状后,海岸像镶边似地用红色蜡笔描出一条粗粗的线。完了之后以某一点为中心开始画圆圈。开始是小小的,慢慢越来越大。同心圆的圈在不断扩大……。
 東京に住むごく普通の家庭での話である。地震の被害は免れても、津波と放射能の恐怖が刻み込まれたに違いない。テレビをつければ、異様な姿の日本地図が飛び込んでくる。不気味な地震速報の音にビクリとし、わずかな余震にも身をすくめる。いつも何かにおびえている感覚が、日常の中に居座ってしまった。
  这是发生在东京一户极为普通的家庭中的一幕。这些家庭尽管没有在地震中受灾,但对海啸和核辐射的恐惧毫无疑问已经浸透其中。每天打开电视,变了样的日本地图便扑面而来。听到让人心惊胆颤的地震速报就浑身哆嗦,即便是微弱的余震身子也会缩成一团。每时每刻都在担惊受怕,已经成了日常生活的一部分了。
 村上春樹さんに「神の子どもたちはみな踊る」という短編集がある。阪神大震災の後、被災地にいなかった人々に、それぞれ思わぬ出来事が起こる。タイに旅した女医は高齢の超能力者と出会い意識の底に「堅い石」があると言い当てられる。そして30年間も憎み続けていた男への思いが、解け始めるのを感じる。
  村上春树有本名为《神的孩子们都在跳舞》的短篇小说集。里面描写了阪神大地震后,一些不在地震现场的人们身上分别发生的,意想不到的事情。一名在泰国旅游的女医生碰到一位有特异功能的老者,老者一言中的说她意识深处有块“坚硬的石头”。之后,女医生感觉自己对一个男人怀恨了30年的心开始慢慢融化了。
 東日本大震災も、多くの人の心に「石」を残した。繰り返し流れる映像のせいだけではない。被災地の瓦礫(がれき)の山は、手つかずのままだ。その心理的な作用が恐ろしい。異常な光景に感覚が慣れるほど、心の中の「石」は大きくなってしまうのではないか。若葉が美しい本来の東北の風景を、祈る気持ちで思い出す。
  东日本大地震也同样在很多人心底留下了一块“石头”。不仅仅是因为反复播放的影像。受灾地那堆积成山的瓦砾,依然原封不动地摆在那里。这种心理作用非常可怕。越是对这样异常的场景习以为常,心中的“石头”就会长得越大。我以祈求的心情回忆起东北这个时候原本是新绿青翠的风景。

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2011-4-18 14:37:15 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2011-4-18 16:44:15 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-6-23 18:14

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表