咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1631|回复: 5

[翻译问题] “这点工资能请到这样的员工已经很不错了”日语怎么说?

[复制链接]
发表于 2011-5-29 15:16:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
“这点工资能请到这样的员工已经很不错了”日语怎么说?

请各位大师帮帮忙拉~
回复

使用道具 举报

发表于 2011-5-29 15:40:05 | 显示全部楼层
これだけの給料でやってもらいたい人がいるとは予想以上だ
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-5-29 15:48:29 | 显示全部楼层
回复 skwin136 的帖子

谢谢~~
“最起码在公司走上轨道之前, 只能以现在的状况招人”请问这句话怎么翻呢??
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-5-29 16:03:40 | 显示全部楼层
会社が軌道に乗るまではそうやるしかない。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-5-29 17:39:26 | 显示全部楼层
估计楼上翻译不妥
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-5-30 08:47:51 | 显示全部楼层
企业走上轨道的确是軌道に乗る、没什么不妥
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-4-28 22:53

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表