|
|
「地ビール」といえば観光地のお土産として売られているイメージ。独特のクセがあり、正直言ってあまりおいしいという印象はない。ところが、最近はちょっとばかり事情が違うようだ。/ v% i( J2 c: Q4 h" C
* M) }& l! B$ J1 L' ^* D
- a/ L' A: B0 X& z' V) @2 G
一提到“地方特产啤酒”,就有种作为观光地土特产售卖的感觉。因为有种独特的味道,说实话感觉不是那么好喝。但是,最近好像有了新情况。
7 }) _+ `4 p- O. N$ L1 ~
+ B& C. ~/ O4 }$ `- L$ t6 u& z' U$ w) W( G1 a7 W
「確かに、これまでは観光地のご当地ソフトリームと同じように物珍しさで売れていた感のある地ビールですが、じつはここ数年で急激に人気が高まっているんですよ」
+ x3 {4 Q/ W w
8 N+ x/ e. x! ^
' O* W# \9 v/ E9 c, J“确实,到目前为止,地方特产啤酒有了和当地的软饮料变得一样稀缺的感觉,确实这几年人气急剧增高”
$ }& y" o" P V& ]' c! @' X9 y/ @
. D+ `! V1 `4 h8 z& c: F" z
1 N7 F' O0 @$ V+ f' P; Pと、教えてくれたのは都内のビアバー「目黒リパブリック」店長の坂本貴洋さん。厳選した「日本の地ビール」を常時取りそろえる同店には、多くのコアなビールファンが集まるという。地ビール人気が高まっている理由はどのあたりにあるんでしょうか?# H2 {' c+ b% i X9 X
& i) G; p4 C8 j# T
4 {4 f8 E4 b/ b( X- `所以,向东京都内的啤酒吧“夜莺共和国”的店长坂本贵洋先生请教了一下。因为该店汇集了经过严格筛选的“日本地方特产啤酒”,所以聚集了许多啤酒的忠实粉丝。地方特产啤酒人气高涨的原因到底是什么呢?
b5 q, O7 s/ u9 |$ T
$ Q W. P4 c" {7 X9 H7 I9 z- v6 ]
「やはり、第一には地ビールの品質向上が挙げられるでしょう。1994年に国内での地ビール製造が解禁になった時、観光地の街おこし的に地ビールが流行りました。その後は一時衰退しますが、その後も残った醸造所ではクオリティの高い地ビールが造られ続けてきたんです」; \& e; q0 Y$ y0 o" }
$ K! f7 R: k( D0 s7 _
& s. s- }# `# y1 b$ ] b“果然居于第一位的还是品质优良的地方特产啤酒啊。1994年国内对地方特产啤酒生产解禁的时候,地方特产啤酒流行起来,同时又活跃了当地经济。这之后虽然有所衰退,但是留下来的酿酒厂继续生产着品质优良的地方特产啤酒。”) |4 G" _' r% m6 _9 C
4 c$ Z( |9 m; f% w
3 X: h2 K4 w9 U' [4 Tそうした「おいしい地ビール」がきっかけとなって、ようやく大手メーカーのビール以外にも目が向けられるようになってきたとか。坂本さんによれば「日本の地ビールは現在、欧米の模倣から、オリジナリティを見つけ出していく段階にきている」とのこと。今後はさらに地ビール人気が過熱していくはずと予想する。$ T- \1 l3 N0 r" @1 {; j m. |
0 H% f: a" X! o8 a# [" Q; C, w
8 g; w( w5 q9 f" J8 z6 |
这以后“好喝的地方特产啤酒”成为一个契机,使人们渐渐将目光投向大型啤酒商以外的厂家。坂本先生说:“现在日本的当地啤酒正在由模仿欧美的阶段走向自我创新的阶段。”可以想象今后当地啤酒会变得更有人气。
. J; K2 k; x5 S- R" M% k4 G; \1 h# l( z8 o( c/ _& _
! p: i$ c: h8 c/ C. l
ちなみに、ビールには大きく分けて「ラガー」と「エール」の2種類があり、そこから製造方法によってさらに細分化される。そうした味の違いを飲み比べながら楽しめるのも、ビアバーならではの魅力だ。坂本さんにオススメを聞いてみた。( y6 U- N3 R2 }& Q+ o* B" h- C; z
3 h) n5 h9 a/ D1 F8 s$ o) j
# X+ Q5 [& B5 t: T
另外,啤酒大致分为“窖藏啤酒”和“淡色啤酒”两类。然后可以根据制造工艺进行细化。一边比较两种啤酒口味的不同,一边品味着它们的味道,也是啤酒吧独特的魅力。下面听听坂本先生的推荐吧。
5 \6 S0 G" C! ~5 C3 O) n! \! @' `+ T
- Y( y3 n( z9 C" l: S5 K0 o
「まずは当店オリジナルの『目黒ラガー』。日本人になじみ深いラガースタイルですが、市販のものより甘みとコクが強いタイプです。誰でも飲みやすく、トータルバランスのクオリティが高いビールですね。次に大阪の酒造所で造られているエールタイプの『W-IPA』。ホップをガンガンに効かせた強力な“泥酔ビール”です。地ビール独特の青臭さと濃厚な味が特徴で、これにハマる人も多いです。同じエールタイプでも志賀高原ビールの『not so mild ale』は真逆のスッキリした飲み口。炭酸を含まない“リアルエール”と呼ばれるタイプで、液体に圧力がかかっていない分、井戸から汲み出した時の純粋な味わいを楽しめます」1 g$ s1 }# Z4 H+ B* W% n* y
! r+ m @. _. v( F; J. k; Y+ T7 N6 L; {8 B6 R" ]
“首先推荐的是本店原创的“夜莺窖藏啤酒”。因为是日本人非常熟悉的窖藏啤酒,比起市场上贩卖的啤酒,更加甘甜且浓厚。无论是谁都可以轻松饮用,总体上来说是品质优良的啤酒。还有大阪酿酒厂制造的淡色啤酒“w-ipa”。使用了大量的啤酒花制成的强力“烂醉如泥的啤酒”。因为当地啤酒独特的气味和浓厚的味道等特点,很多人沉醉其中。同是淡色啤酒的志贺高原啤酒“not so mild ale”却拥有正相反的清爽口味。被称为不含碳酸的“真正淡色啤酒”,因为液体中没有加入压力,可以尽情享受从井水中提取出来时的纯粹口味。”
. g V Z& |( N$ t
9 A9 ]5 I% N/ t4 w2 } `$ I# X2 o, k+ I+ b1 f# G2 N0 o) u
じっさいに飲み比べるとその個性の違いはだ。決して飲みやすいものばかりではないが、どれも作り手の強烈なこだわりが感じられる。
7 f3 M& m {/ I
p/ J# J4 Y: ~ f5 Y2 o7 N3 a
& t" F6 z G) k' {7 \) C4 k实际饮用比较时,可以清楚分辨它们的特性。这些不只可以轻松饮用的啤酒,每一种都可以强烈感受到对制作手法的执着。
. s: T6 {6 F; H( R$ @7 W, Z3 |, N) s# B; C$ c+ K
- t6 Q& a1 P3 Z. f* K6 H
自宅で缶ビールもいいけれど、たまにはビアバーで奥深いビールの世界を探求してみては?# J/ X6 k5 p5 t2 g2 M1 q
- }8 K+ V* S2 {( ?6 s# b. ?
+ u; h9 t4 F: n5 T) p9 C( F
在家中饮用罐装啤酒倒也可以,偶尔去啤酒吧感受一下高深的啤酒世界不是也很好嘛? |
|