|
「地ビール」といえば観光地のお土産として売られているイメージ。独特のクセがあり、正直言ってあまりおいしいという印象はない。ところが、最近はちょっとばかり事情が違うようだ。
' y, f6 N3 J9 `) @1 i( Z7 w. L1 z) w
6 V( J# M$ Y0 i0 }一提到“地方特产啤酒”,就有种作为观光地土特产售卖的感觉。因为有种独特的味道,说实话感觉不是那么好喝。但是,最近好像有了新情况。( D3 g& T& e* T8 n
/ |1 _9 H/ f- n& |# G" y" P0 ^3 j" I* w
「確かに、これまでは観光地のご当地ソフトリームと同じように物珍しさで売れていた感のある地ビールですが、じつはここ数年で急激に人気が高まっているんですよ」0 {0 z0 Q8 G _% D+ P$ J
, |' R5 ]) i1 L G0 m& ^8 R
1 E* u; y; g% J4 E3 C0 K, s“确实,到目前为止,地方特产啤酒有了和当地的软饮料变得一样稀缺的感觉,确实这几年人气急剧增高”
4 x4 W. k7 t" E% k E5 K0 v- `( ^
$ Z- s0 p4 X- \' z5 y6 h& v3 T
+ N6 X3 Z+ h: S. F" H; A6 e0 o7 nと、教えてくれたのは都内のビアバー「目黒リパブリック」店長の坂本貴洋さん。厳選した「日本の地ビール」を常時取りそろえる同店には、多くのコアなビールファンが集まるという。地ビール人気が高まっている理由はどのあたりにあるんでしょうか?
6 T& I' m- |2 U1 {! ^$ R, K: g9 y, O5 L1 N
8 N* L$ i& Q0 ~9 _" u5 g所以,向东京都内的啤酒吧“夜莺共和国”的店长坂本贵洋先生请教了一下。因为该店汇集了经过严格筛选的“日本地方特产啤酒”,所以聚集了许多啤酒的忠实粉丝。地方特产啤酒人气高涨的原因到底是什么呢?
: c' B. F1 R# J6 l' p) J: j: u( P- S/ j
. |9 C( N, f' I3 b
8 Q. }2 O* B$ j+ \3 N「やはり、第一には地ビールの品質向上が挙げられるでしょう。1994年に国内での地ビール製造が解禁になった時、観光地の街おこし的に地ビールが流行りました。その後は一時衰退しますが、その後も残った醸造所ではクオリティの高い地ビールが造られ続けてきたんです」' R( M2 J) s; m7 B5 i0 b
4 U% t* ^1 l) @) R, d5 P+ ^4 _( y
" m, r3 C; o+ O3 @
“果然居于第一位的还是品质优良的地方特产啤酒啊。1994年国内对地方特产啤酒生产解禁的时候,地方特产啤酒流行起来,同时又活跃了当地经济。这之后虽然有所衰退,但是留下来的酿酒厂继续生产着品质优良的地方特产啤酒。”0 K8 g1 O9 S. `: S8 F+ `
9 B2 z: W8 Z8 _
, {6 `6 Y) J' ^' Z4 ]$ i
そうした「おいしい地ビール」がきっかけとなって、ようやく大手メーカーのビール以外にも目が向けられるようになってきたとか。坂本さんによれば「日本の地ビールは現在、欧米の模倣から、オリジナリティを見つけ出していく段階にきている」とのこと。今後はさらに地ビール人気が過熱していくはずと予想する。8 G i7 Z* |& N- `5 ]4 b4 v
! h6 F+ k* _( _ m! G+ h. H* D: V9 _% G' h. Y! C6 B3 z
这以后“好喝的地方特产啤酒”成为一个契机,使人们渐渐将目光投向大型啤酒商以外的厂家。坂本先生说:“现在日本的当地啤酒正在由模仿欧美的阶段走向自我创新的阶段。”可以想象今后当地啤酒会变得更有人气。4 o* A& d" v$ Z) J8 R* z" U
3 N2 ?0 y; a" Y$ L x" p) k, i9 I0 M% a }! L
ちなみに、ビールには大きく分けて「ラガー」と「エール」の2種類があり、そこから製造方法によってさらに細分化される。そうした味の違いを飲み比べながら楽しめるのも、ビアバーならではの魅力だ。坂本さんにオススメを聞いてみた。$ {2 ~) O J6 U$ z2 N% K1 u; @
( u4 o5 T7 B" S3 V, N6 G5 r* a6 u1 }$ c
另外,啤酒大致分为“窖藏啤酒”和“淡色啤酒”两类。然后可以根据制造工艺进行细化。一边比较两种啤酒口味的不同,一边品味着它们的味道,也是啤酒吧独特的魅力。下面听听坂本先生的推荐吧。& p3 c/ a" m9 \) }, z" d4 m
& Q) e# L/ B: K. U
* a, ]9 i9 J' J. q
「まずは当店オリジナルの『目黒ラガー』。日本人になじみ深いラガースタイルですが、市販のものより甘みとコクが強いタイプです。誰でも飲みやすく、トータルバランスのクオリティが高いビールですね。次に大阪の酒造所で造られているエールタイプの『W-IPA』。ホップをガンガンに効かせた強力な“泥酔ビール”です。地ビール独特の青臭さと濃厚な味が特徴で、これにハマる人も多いです。同じエールタイプでも志賀高原ビールの『not so mild ale』は真逆のスッキリした飲み口。炭酸を含まない“リアルエール”と呼ばれるタイプで、液体に圧力がかかっていない分、井戸から汲み出した時の純粋な味わいを楽しめます」$ N9 x6 a- }0 w5 |) p
$ p' c$ \! ~9 ]9 p! q |1 b( `
6 \! s# f5 E6 {" t" q8 a“首先推荐的是本店原创的“夜莺窖藏啤酒”。因为是日本人非常熟悉的窖藏啤酒,比起市场上贩卖的啤酒,更加甘甜且浓厚。无论是谁都可以轻松饮用,总体上来说是品质优良的啤酒。还有大阪酿酒厂制造的淡色啤酒“w-ipa”。使用了大量的啤酒花制成的强力“烂醉如泥的啤酒”。因为当地啤酒独特的气味和浓厚的味道等特点,很多人沉醉其中。同是淡色啤酒的志贺高原啤酒“not so mild ale”却拥有正相反的清爽口味。被称为不含碳酸的“真正淡色啤酒”,因为液体中没有加入压力,可以尽情享受从井水中提取出来时的纯粹口味。”+ ~* `" a8 j1 K. G
/ `& ~: @0 @0 V k Z
' |( j4 q$ N. ^じっさいに飲み比べるとその個性の違いはだ。決して飲みやすいものばかりではないが、どれも作り手の強烈なこだわりが感じられる。
; a. J) W+ E8 b e) g
7 ?! X6 w: B, u' t F1 q' @7 Y5 {4 O+ Y# k5 _
实际饮用比较时,可以清楚分辨它们的特性。这些不只可以轻松饮用的啤酒,每一种都可以强烈感受到对制作手法的执着。" M( R' a# G0 w: T9 B
; y9 N8 Z; K: d
! K6 S+ A/ s; |/ _1 i( {自宅で缶ビールもいいけれど、たまにはビアバーで奥深いビールの世界を探求してみては?
1 @$ r. A* J, P) R0 x+ k9 P+ J6 }# q
, U" I ~! y5 }9 D$ M8 n0 _
在家中饮用罐装啤酒倒也可以,偶尔去啤酒吧感受一下高深的啤酒世界不是也很好嘛? |
|