本帖最后由 riyujp 于 2011-8-4 17:36 编辑 8 R5 N+ S# } q9 e# B
* c1 J. u6 J: a/ a5 G, F
在日本,流行语被广泛使用,因而成为一种独特的文化现象。特别在年轻人中更是广为流传。8 G+ _1 _% P' p {7 K
9 U" M9 N6 u( {
近年来,流行语被广泛使用的情况在日本的年轻人中尤为明显。如:「ちゃくぎり」、「ぶっちする」、「ぜんつま」等就是中学生经常使用到的流行语。但是流行语并不是每个日本人都懂,那么对于要学习日语的外国人而言,这就更是一个难题了。
! S- f8 @& c& M' U/ v1 K下面就让我来浅谈一下流行语。 - C' r. s; G D
6 B& ]' V+ ~+ O5 ]
关于流行语
% V2 g: }4 h/ C7 a: ~% ~7 B, v0 W5 Z$ r
流行语,是一种词汇现象。反映了一个国家、一个地区在一个时期人们普遍关注的问题和事物。而在不同时期不同的环境也会有不同的流行语。& X/ d0 ]9 p. z. n, d
而流行语的自身的发展也同时反映出社会的变化。流行语创造者一般是青少年群体为主,同时他们也是流行语的主要使用人群。当一个流行词凋零的时候,也代表与之相关社会现象也同时消失了,新的社会现象代替了就的社会现象,因而人们又创造出新的流行语,来代替就的流行词。流行语反映世态,随着社会变化而发展,同时又推进社会向前发展。 0 R& \8 i) L% A: q. N
]) @3 N _7 S" ?透过流行语看社会 7 B" ^8 ?5 E2 m( \
) U/ j c+ D8 j Q7 f
如:1993年被称为「平成大不況」,经济不景气,公司纷纷裁员,年轻的男性普遍失去工作,他们的家庭也失去了经济支柱,与此同时大学生分配就业政策也被取消,这让等待毕业的大学生们不知所措。在这种社会环境下,就诞生了一个流行语:「ジュリアナ現象」;
U- m* @. H/ E! K9 f d) Z 当时,女高中生们由于经济拮据,为了获得零用钱,甚至不惜卖掉自己的ブルマー(灯笼裤)和セーラー服(制服)来换钱,这时「ブルセラ」这个流行词也就应运而生;( F# f& R. B" o: `
还有,当年皇太子大婚,皇太子说的誓词:「一生全力でお守りします」也被迅速在民间传播开来。
. i& H+ G) t! P6 B! `0 W! ~3 w 另外,女学生们经常讲的,如:「チョベリバ」(超ベリー•バッド)、「チョベリグ」(超ベリー•グッド)的流行语,因为被报纸、杂志等平面媒体大量采用,成为当年日本社会第一流行语。(有点像我们现在的“给力”和ungelivable );" E) u# z6 u5 n+ w( a8 H
1997年渡边淳一的著名作品:《失乐园》(「失楽園」),不仅成为当时工薪阶层茶余饭后的日常闲聊话题,也获得了当年日本的“年度最佳流行语大奖”。 ( X0 l8 y9 ?% L1 n
+ a7 P, A% m/ _7 D* Q7 e1 C
*P.S.:还有很多有关于日本流行语的方面还来不及谈, 0 V: d+ n% E6 }, J% G. N4 \
下一期,我们继续聊聊它吧!! + \' q% I% i8 r0 T# x2 x
|