本帖最后由 riyujp 于 2011-8-4 17:36 编辑 ( e$ Y/ z5 c) d
- ^/ D, e% J, h% A+ Q# K M6 `在日本,流行语被广泛使用,因而成为一种独特的文化现象。特别在年轻人中更是广为流传。
; S' ?/ }# K" q1 M% C* G5 @& Z2 A' V6 M6 q& x, G
近年来,流行语被广泛使用的情况在日本的年轻人中尤为明显。如:「ちゃくぎり」、「ぶっちする」、「ぜんつま」等就是中学生经常使用到的流行语。但是流行语并不是每个日本人都懂,那么对于要学习日语的外国人而言,这就更是一个难题了。
3 `6 G8 \4 J! u0 p下面就让我来浅谈一下流行语。 % e/ Q$ D9 }# I s. |( G
7 ^$ R4 m8 X9 j" L0 D6 g$ o
关于流行语; ~5 R7 c7 q9 }' M& C* v4 n
# S: ]! R* t" z6 J; p' f4 Z
流行语,是一种词汇现象。反映了一个国家、一个地区在一个时期人们普遍关注的问题和事物。而在不同时期不同的环境也会有不同的流行语。
# p, L# @. @ _" \/ u 而流行语的自身的发展也同时反映出社会的变化。流行语创造者一般是青少年群体为主,同时他们也是流行语的主要使用人群。当一个流行词凋零的时候,也代表与之相关社会现象也同时消失了,新的社会现象代替了就的社会现象,因而人们又创造出新的流行语,来代替就的流行词。流行语反映世态,随着社会变化而发展,同时又推进社会向前发展。 6 a+ U/ P# v) P. u
( i2 {3 W" ?. q$ S$ U1 U3 `透过流行语看社会 7 v# L8 @+ ^& t; B% b: e6 L3 w
0 f4 V$ a! `6 a: ^1 }! U; v: P e# K: i 如:1993年被称为「平成大不況」,经济不景气,公司纷纷裁员,年轻的男性普遍失去工作,他们的家庭也失去了经济支柱,与此同时大学生分配就业政策也被取消,这让等待毕业的大学生们不知所措。在这种社会环境下,就诞生了一个流行语:「ジュリアナ現象」;
6 W1 s0 Q1 V" Z! h$ f 当时,女高中生们由于经济拮据,为了获得零用钱,甚至不惜卖掉自己的ブルマー(灯笼裤)和セーラー服(制服)来换钱,这时「ブルセラ」这个流行词也就应运而生;( }$ @8 f% a. |, Y% ^" W& J$ G5 x: w; Z; i
还有,当年皇太子大婚,皇太子说的誓词:「一生全力でお守りします」也被迅速在民间传播开来。6 e- I& @# ^& b% k- @( K
另外,女学生们经常讲的,如:「チョベリバ」(超ベリー•バッド)、「チョベリグ」(超ベリー•グッド)的流行语,因为被报纸、杂志等平面媒体大量采用,成为当年日本社会第一流行语。(有点像我们现在的“给力”和ungelivable );+ k, v; H, ]1 X
1997年渡边淳一的著名作品:《失乐园》(「失楽園」),不仅成为当时工薪阶层茶余饭后的日常闲聊话题,也获得了当年日本的“年度最佳流行语大奖”。
* ]4 o/ ^, k: h- ? Z 2 o$ @. Y4 m' I/ n0 g
*P.S.:还有很多有关于日本流行语的方面还来不及谈,
1 P; c% H9 f5 o3 q 下一期,我们继续聊聊它吧!! 8 F' d4 {/ s, _3 @6 ?
|