咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2516|回复: 2

[翻译问题] 「組み戻し」

[复制链接]
发表于 2011-8-11 17:18:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
「組み戻し」是在有关银行方面的邮件中看到的,不知道什么意思,请各位前辈帮忙,大恩不言谢,呵呵。
回复

使用道具 举报

发表于 2011-8-11 20:12:46 | 显示全部楼层
发现汇款有误后,让接收银行将钱退回来or重新汇款。

組戻
読み :くみもどし
振込手続き完了後に誤りや訂正が発覚したり、その振込み自体を取り消したいときに振込金を返却してもらう、または再振込みしてもらうこと。
http://m-words.jp/w/E7B584E688BB.html
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-8-11 21:10:17 | 显示全部楼层
回复 hirotubasa 的帖子

明白了,谢谢你啊。呵呵
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-4-28 11:37

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表