咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 9688|回复: 5

日语语态小结(一)

[复制链接]
发表于 2011-8-13 16:25:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
表示可能的方法及可能态- a& }; G' i- _1 r
  日语在表示主语有某种能力,有条件进行某种行为时,有以下几种方式:
* S! Q: t1 y. R8 x/ X  1,直接用「できる」。- c' Q1 l) E; B0 R
  「私は日本語ができます。」“我会日语。”  g' A5 g) K" m2 c: [: _
  「李さんは料理ができます。」“小李会做菜。”
: t2 t, k8 q8 c9 W( u; s  这里主语用「は」表示,会的内容用「が」表示。
! q9 u" r9 O' y/ j, O7 V+ O9 k  2,用「ことができる」。2 f9 m0 B! k7 X/ u. F
  「私は日本語を話すことができます。」
. g  W; U$ y9 ~( f- j6 t. e  「李さんは料理を作ることができます。」
9 k" E. E9 }1 ^: u' t5 n  这里「日本語を話す」和「料理を作る」是能做的具体内容,用简体,是「こと」的定语,「話す」和「作る」是连体形。与上面不同的是具体内容的宾语用「を」,而不用「が」。' e. q; Z$ ^3 h9 D! g
  用这个方式可以把事情说得更具体一些,如:7 k( X3 D- a6 Y1 X6 E1 T
  「日本語を話すことができます。」“能讲日语。”2 \9 Q- _" v1 w; Q+ d5 z8 z: L
  「日本語を書くことができません。」“不能写日语”/ J" F1 W3 _9 ~9 U7 d
  把这两句合在一起,用对比的形式表示,则为:8 B) P) h# G4 k( ]. D
  「日本語は話すことはできますが、書くことはできません。」
: d$ q) U; \; J& v1 W. D5 ]  “日语能说但不能写。”
" v9 J% R" Z2 T5 d0 \) b' s0 N1 c( ]  这里因为采用了对比方式,所以「日本語」作为主题提出,以「は」表示;「こと」后面的「が」以「は」表示。  D7 ]7 a  h, Y) y* e) j
  3,可能态% T' L4 [+ _! N
  ① 形式为: 五段动词未然形 れる7 S6 A' @8 S! N+ j
  其他动词未然形 られる2 T+ A, V/ n, w3 p1 p
  句型为:——は——が可能态动词。
# [8 I/ V/ ?) J  「私は刺し身が食べられます。」“我能吃生鱼片。”
1 z& s+ h& {2 ?( K* Z1 a$ _  「明日は8時に来られます。」 “明天8点钟能来。”
% B0 u. f$ Z0 c# @  五段动词的情况下,动词发生音变:
4 M' U3 f! }) V* }; d  a.「読む」的未然形「よま」+「れる」变成「読まれる」。8 {7 s- V# ~, a  K8 Q8 b: Y
  b.其中「ま」和「れ」约音变成「め」。
9 z0 `/ S( a. I( }2 c8 M, z  c.于是「読まれる」变成「読める」7 @$ w; ~4 w4 p+ a4 ?  a1 g9 f
  d.因此,在五段动词中动词变成可能态,不必要通过复杂的变化,可以直接把词尾的う段假名变成该行的え段假名,再加「る」就可以了。如:
& A6 B4 F* P4 e$ d9 v  「書く」的可能动词是「書ける」;; Y( V+ T; F8 a, u
  「遊ぶ」的可能动词是「遊べる」;
  z( a9 s2 D8 T/ H$ A: |  「走る」的可能动词是「走れる」等等。* U! g; E) I' p9 ]: c
  「私は日本語の新聞が読めます。」“我能读日语报纸。”' s' S9 |& ^9 E5 Q2 G( E0 `2 G
  「日曜日は休みだから、町へ行けます。」“星期日休息,所以能上街。”' h$ C. u, t7 o1 E* x
  这里说明一下什么是约音:用第一个假名的辅音和第二个假名的元音结合成新的假名。如:「ま」的发音是“ma”,其辅音是“m”,「れ」的发音是 “re”,其元音是“e”,把“m”和“e”结合在一起,就成为“me”即「め」。关于约音的概念,不只限于可能动词,其他内容上提到的约音,都可以用此办法处理。* a$ s% g- ?& j0 `# ^
  ②サ变动词的可能态本来应该是「する」的未然形「し」加「られる」而构成。这时「し」和「ら」约音变成「さ」。因此,サ变动词的可能态应该是词干加「される」。但实际上基本不用这个形式,而用词干加「できる」的形式。如:「勉強できる」、「説明できる」等。$ Q& q7 w0 |" y- ~( S8 n
  「図書館は静かだから良く勉強できます。」
* r. \: Y# o, A; x+ k$ z+ P  “图书馆很安静,能好好学习。”
' Q2 h) S# ?  K1 c) }) b  「私はまだ日本語で論文が発表できません。」
1 H: g, U& ~: U$ P( f' H6 h# k9 p  “我还不能用日语发表论文。”; O8 i2 g* R0 |+ X9 ?
- a' `! T+ Q2 h# y  H
回复

使用道具 举报

发表于 2012-3-19 15:48:45 | 显示全部楼层
ありがとい~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-6-25 18:36:44 | 显示全部楼层
谢谢楼主辛苦总结了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-7-14 12:24:59 | 显示全部楼层
苦労しました
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-7-19 22:38:59 | 显示全部楼层
不错哦,不错哦
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-10-27 22:38:47 | 显示全部楼层
受教了,感谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-1-1 11:08

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表