咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2159|回复: 0

日本文化之拜访客人

[复制链接]
发表于 2011-8-18 14:50:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
先輩の付き添いもなく、ひとりで出向いた初めての得意先。立派な応接室に通されたのはよいが、先方が来るまで、どこに座って待てばよいのかわからない。案内してくれた受付の人は奥の座席を指さし「ご自由におかけください」と言うが……0 j2 ], k( v1 s: K' {" u
0 F* v4 j! I# {% O

, w5 o4 x" w5 c$ Z/ P在没有前辈陪同的情况下一个人去拜访客户。走进气派接待室的感觉不错,虽然接待人员指着里面的座位说“请随意坐”,却并不清楚对方来之前应该坐哪儿。7 J( l: n' Q. G; v
! `- p8 Q1 _! V- B
3 J! }' I7 K) p# Y0 |* {& {5 D- Y8 \
こんなときこそ、基本が肝心。得意先なのだから自分が目下。待つ間でもちゃんと下座をキープしよう。座席の配置が微妙な場合、基準となるのは出入り口。出入り口にいちばん近い座席が下座と考えればよい。4 S5 E  g( _- k5 b, g$ j5 L0 t  P* o
; _9 q, [$ R7 a% e2 P  w

& X+ q( l8 A4 J- [$ _- t越是这种时候,基本的礼仪越是重要。对方是客户所以自己是身份低的一方,等待时间也要坐在下座。座位摆放不明的情况下,判断的基准是门口,离门口最近的座位是下座。% _( q0 ]' s( O

; |, R/ K6 h8 s" |$ Z, P: j: G( f
0 {1 W2 x: H- B9 {' O& b; E5 y% Pもうひとつ気を付けたいのは「座って待つ」のではなく「立って待つ」こと。荷物を置いて、下座付近に立ち、先方がやってきたら、すぐに挨拶できる状態でいるほうが望ましい。そして、先方がやってきて、奥の席を勧められても、まずは遠慮するのが無難。ただし、重ねて勧められるようなら、恐縮しつつ席を移動しよう。) @, a( D! Q) Q
2 q; b/ f) i5 F5 H$ G; s
- f. M: g+ y8 x$ u
另外还需要注意的是不要坐着等。把包放下,然后站在下座附近,这样对方一来你就能马上和对方打招呼。并且,即便人来了劝你去里面的位置就坐也要先客气一下。不过,盛情难却的话就保持恭敬的态度去坐吧。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-5-17 04:03

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表