|
|
A 用惯用语提问请注意# E; a; _4 g9 I- r5 }$ M
这类用语常常用于提出问题之前,给对方一个精神准备,使自己的问题不至于过于唐突,是一种礼貌的提问方式。
& Y; ~" X- c$ S8 G* w7 p% }! Qa お尋ねします
) T8 i& s3 e9 J4 w" e1 ちょっとお尋ねします、駅へはどの道を行ったらよろしいでしょうか。
$ N1 t( ?% A% T1 } 打听一下,去车站走那条路好?2 V! s0 q& @& b5 w6 F
2 ちょっとお尋ねしますが、文化公園へ行きたいですが、ここからどう行けば良いでしょうか。
# o) z, ]3 _, T; m. T2 U7 m请问,我想去文化公园,从这儿怎么走好?
, A0 d2 s# k" {0 W1 k$ h( mb 失礼ですが) z5 G1 ~% P$ y; b
1 ちょっと失礼ですが、一階にお手洗いがありますか。1 Q- C# p% K) n* m- \: e
请问一楼有洗手间么?
0 D9 w. Y2 L- k* w2 失礼ですが、あなたはどなたですか。
+ a: Z5 o3 |0 p0 W+ n4 y 请问您是哪位?& a, B8 H! ?& ]5 z
3 ちょっと失礼ですが、電話を貸してくださいませんか。* U- J: r2 e) a5 T9 @6 D+ z$ }' M
劳驾,能借电话用用么?4 Y' ]* a. T. f% r |) S$ F
c お伺いします5 j* [" I* ?: U
1 ちょっとお伺いします、このバスはし市役所へ行きますか。
- x# i' O& X( |7 m 打听一下,这趟公共汽车到市政府吗?
: S2 z0 M v8 R1 b/ R2 お伺いしますが、こちらは田中さんのお宅ですか。4 n" H) K q' I
请问,这是田中先生的家么?3 H7 M4 f8 V. d9 o4 W
3 あのう、ちょっとお伺いしますが、銀行口座を作るには何か証明書が要りますか。
+ f3 `: S' W3 W请问,开个银行账户需要什么证明?
+ v; N, y1 Y' ~4 k( vd すみませんが
/ n2 \% c5 O: j1 すみませんが、地下鉄の駅はどう行けば良いのでしょうか。
& a! U$ B6 _9 _% Z8 J7 ^ 劳驾,地铁车站怎么走?; V/ J- }% b, j
2 すみませんが、この近くに公衆電話はありますか。
2 T$ p0 y6 H3 F3 K 对不起,这附近有公用电话么?6 V: [& a* d- p) K# _* @! ]
3 すみませんが、ここをまっすぐ行けば学校ですか。( b6 {6 D w! Q" k
劳驾,从这一直走能到学校么?3 k, m8 D. L A Q6 c y" M% b
4 すみませんが、火を貸してくださいませんか。
5 p8 P, ^' }5 N 劳驾,借个火行么?
2 j5 y0 ^& {4 \& V( \5 すみませんが、今何時ですか。
" i! B1 d% ]4 g4 i u 请问,现在几点了?/ Q- D. O* w5 Z1 r2 c+ n
6 すみませんが、ちょっとその窓をあけてくださいませんか。
, U0 J6 {4 |, ^6 N% k# [ 劳驾,能开开那扇窗户吗?- j: Y4 B$ b h! V% I$ Y' K
|
|