|
|
A 用惯用语提问请注意4 ~$ ?; ]& l, j9 {
这类用语常常用于提出问题之前,给对方一个精神准备,使自己的问题不至于过于唐突,是一种礼貌的提问方式。+ ^ f/ E H- z4 u) F7 [. |
a お尋ねします
: v8 N$ N! s2 Y" b1 ちょっとお尋ねします、駅へはどの道を行ったらよろしいでしょうか。0 M' C& \2 j. D A
打听一下,去车站走那条路好?
b" l! ] ?# g% o1 l2 M# k- `2 ちょっとお尋ねしますが、文化公園へ行きたいですが、ここからどう行けば良いでしょうか。5 d7 Q2 M0 ?& {, Y$ S$ |8 m1 }2 C
请问,我想去文化公园,从这儿怎么走好?* j$ V3 r: T; E
b 失礼ですが; e/ n! q6 L$ R8 R/ p; t
1 ちょっと失礼ですが、一階にお手洗いがありますか。5 v4 R, t" `( A! [. Z
请问一楼有洗手间么?
. F6 y6 t6 ?# ~1 G! ^8 S. D# t2 失礼ですが、あなたはどなたですか。) x2 l C5 k" Z V' f2 o2 g; b
请问您是哪位?. L+ \9 @" G2 `5 @' j* Z
3 ちょっと失礼ですが、電話を貸してくださいませんか。
0 s$ C3 q1 }/ V" e* a8 m劳驾,能借电话用用么?- w9 G- t( M# [. K$ [
c お伺いします! g, v7 F: A# r+ l0 J6 h$ s7 o
1 ちょっとお伺いします、このバスはし市役所へ行きますか。
! \/ O# o1 U: c/ |& |) q& K 打听一下,这趟公共汽车到市政府吗?
3 ~0 G6 m! Z7 W' g Q9 Y5 i$ b8 U; }2 お伺いしますが、こちらは田中さんのお宅ですか。4 }/ }6 C- i& V0 w: T8 a" k5 P
请问,这是田中先生的家么?
5 H1 k) b3 x, c2 k% {" H5 c3 あのう、ちょっとお伺いしますが、銀行口座を作るには何か証明書が要りますか。
) O4 A+ ]) V4 v* ^请问,开个银行账户需要什么证明?
) r3 J& {" O+ p6 T& v5 a1 z# kd すみませんが; t- X, U; R$ b9 ?& _- W
1 すみませんが、地下鉄の駅はどう行けば良いのでしょうか。
0 H! Z! U, R8 _+ ^1 @7 C! Q) } 劳驾,地铁车站怎么走?* R: G- |: E9 a6 e O1 W" C j$ B" \
2 すみませんが、この近くに公衆電話はありますか。
7 x# n" R' }. w$ ?! ~; } V$ t 对不起,这附近有公用电话么?5 n; S( w+ v/ A0 z) [; v3 W; F
3 すみませんが、ここをまっすぐ行けば学校ですか。
, t; B- @$ @( A4 Q2 t2 X4 J 劳驾,从这一直走能到学校么?' w- \8 x Z; R! v
4 すみませんが、火を貸してくださいませんか。
- j5 Y$ T$ ^. G 劳驾,借个火行么?
! k" N. t, G/ E8 i D$ Q5 l% U1 w5 すみませんが、今何時ですか。
. |) ~; y( V0 b3 L4 [. ^ 请问,现在几点了?
9 r7 L* j/ r0 N3 m6 すみませんが、ちょっとその窓をあけてくださいませんか。9 Z* c7 h1 F; x0 Q: S, t
劳驾,能开开那扇窗户吗?
6 w/ x7 z- t T. @9 E |
|