咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2870|回复: 3

「か」的类型和用法

[复制链接]
发表于 2011-8-23 14:50:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
「か」可以是疑问助词,也可以是副助词,副助词的用法更多一些。  
* ]4 ^: j, `  }. T/ J4 M  o5 ]+ J, C. Y1 ?8 s( R" H
   1,疑问助词  
" I! G+ M, p( P7 y( D( J5 V% c- {) Z- j% [( J
      接在各种终止形句子后面,构成疑问句。  8 |4 T+ J1 R3 r% K
       「今日は暑いですか。」  
" H6 c, o7 C& ?) m       「今日は暑いか。」  8 q' h9 [+ u" H" m" c9 U# H
       「今日は暑いでしょうか。」  
* \" y& m! i, _    这3句话都问“今天热吗?”但有男女的不同,也有客气程度的不同。其他在否定句、以及反问句形式中也可使用。  : P9 Q2 ^: k, Q8 e
    这里提出有一种以反问的形式表示基本肯定看法的句子,容易引起错觉。9 Q1 a! X6 w5 e  [) @8 O: l6 I

% X& q* W1 o& k' Z3 u如:  
8 J, O/ f; c; W+ o      「あの人は学生ではありません。」  / z0 r- b5 ]$ O7 e! n6 ~, n; K, y
        “那个人不是学生 。”   明确表示不是学生。  
7 v" J1 E" p3 r$ V4 _4 v2 J! ~+ t      「あの人は学生ではありませんか。」  
. [" y6 @4 o. R$ }! M, O        “那个人不是学生吗?”  说话人的态度基本上认为是学生。  
0 w2 ^, a( \. Z7 d, f6 @& q4 M+ u& {' U    所以多一个「か」所表达意见的态度就有很大不同。这是日语中不明确表态而造成理解困难的一个重要问题。一般的理解方法是把 「ではありませんか。」完全去掉。  
, X7 F, U  h, y3 g6 `. s' C3 T- G& b0 H4 {0 L; U' q7 C0 J
    又如:「今日は早くないじゃありませんか。」  
  v! ~" z2 l0 D- o          “今天你来得不早呀。”  
0 r" X, d  Z; q    这里,「じゃ」是「では」的口语形式;「ありませんか」和「ないですか」完全相同。这句话去掉后面的「じゃありませんか。」就变成了「今日は早くない。」,就可以译成“今天来得不早”了。  8 _( J/ Y3 G( x4 C$ b5 Q+ z
- ]: v  A( Y' u
/ }0 _0 C- Q. X" u( s+ V" V; i! A
   2,副助词  
  c( b/ r6 h4 q  X4 t( y# C+ K) t: z' |, `
   ① 接在各种疑问词后面,使得疑问词失去疑问意义,变成不定和泛指。这时可以代替主格助词和宾格助词,但与补格助词只能连用。  
5 \- M0 I/ n* H  i4 `7 b0 n
5 D5 t: ?1 D) S7 ]! c7 V     「誰かいますか。」  2 R& \1 t- N7 l' B
       “有什么人吗?”其意思是问“有人吗?”  * W$ a: L4 _: I: N- j! }- s: ]4 O
     「何か勉強していますか。」  + x' O' G" q# L1 i7 s* r
      “你正在学习什么吗?”其意思是问“你正在学习吗?”  
9 m: W8 A0 m" P- m1 c/ o' _  E! v1 v" }     「何処かへ行きたい。」  
  C$ i% c" o( x, x: n* M" V       “我想去什么地方。”其意思是说“想出去走走。”  
' _& \: D  U3 q5 D* p
% y  B7 c8 c# o1 `    在这种情况下,句子中虽然有疑问词,但由于有了「か」,疑问词不起作用,句子由特指疑问句变成了一般疑问句。因此,遇到这样的问话,首先要表态「はい」或「いいえ」,然后再回答具体内容。
2 D2 L; d7 y$ E1 j7 ?6 j. I
, R, Q1 p5 ?$ X  a如:  
) a' n* M. m+ u( _    「教室に誰かいますか。」“教室里有人吗?”  
+ K1 y$ l3 N9 f3 w4 ]+ l. o    「はい、王さんがいます。」“是的,小王在。”  
$ N- ]3 j( N+ m4 }! p    「いいえ、誰もいません。」“不,谁有没有。”  
" k7 |, x4 a% A7 l
" c* @, z# n- l   ② 表示怀疑的推测,有“或许因为”,“可能是”,“也许是”。
2 \( `. o' n" o3 E  " F, G! W3 I1 N/ g4 E
    「風邪を引いたのか、寒気がする。」  ) J" h1 b: ^  O2 a, {, _/ B" u
     “也许是因为感冒了,我有点发冷。”  5 C6 N& p2 `# Z5 U: N
    「気のせいか、顔色が悪いように見える。」  
- @& ~( U$ R% p) U     “也许是我的错觉,我觉得脸色不好。”  
2 J' K% _  O) K    「会議はもう終わったかもしれない。」  
/ x2 [; [3 Y" z; [! L      “也许会议已经开完了。”  
/ M' v3 i9 O( [  v/ o     这里的「かもしれない」一般都作为惯用形“也许”。  # q3 r! v( o6 s% {5 Q& R: C

4 [8 L/ b/ h* Z2 O% P- u   ③ 表示2个以上的事物中不确定选出哪一个,“或者”。  6 i. @7 ?! i- e
- ~, O$ S# A, I/ j- N; \4 h6 A
    「午後の会議は王さんか李さんが出席します。」    S9 E  ^6 c) L& O% h9 ~
     “午后的会议,小王或者小李参加。”  ( l% J" ^' L/ J$ q" v
    「食うか食われるかの時が来た。」  " w6 p1 a7 k7 }( a8 m) C
     “已经到了你死我活的时候了。”  
; q: c/ C( l" e3 l' s    这句话直译是:“已经到了‘吃掉别人’或是‘被别人吃掉’的时候了。”  * @, I) J  e) P/ U' b' ]; \' a
    「行けるかどうか、後で返事します。」  
. j- z2 x1 S- V7 `- W. I* b. i' Q     “是否能去,过后再给你回话。”  
: v$ f9 |6 N: g    这里的「かどうか」一般都作为惯用形“是否”。  + |4 Y! S# R3 t5 B& Q) U

% x2 Y1 W( B& A7 h+ T, D; `) |   ④ 「……か……かに」是个惯用形,可译为“刚要做……的时候,”  
9 z( \  Z" Q9 F- j; p" b" Q- S9 B      「家を出るかでないかに電話がかかってきた。」  7 k- V1 U5 c5 e
      “刚要出家门,电话打来了。”  & O. ~/ i* e/ L2 b, z
    这里的「家を出るかでないかに」相当于「家を出ようとした時」。 1 K5 X1 v/ i# j2 z0 Z/ I: X

8 E2 V6 U/ T: k
回复

使用道具 举报

发表于 2011-10-26 11:08:40 | 显示全部楼层
UP UP UP
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-10-31 16:02:38 | 显示全部楼层
   
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-12-12 12:03:26 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-5-17 07:31

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表