|
|
A 用惯用语提问请注意
Q; H8 e2 b3 c+ Z, a1 l; o这类用语常常用于提出问题之前,给对方一个精神准备,使自己的问题不至于过于唐突,是一种礼貌的提问方式。1 W/ y0 _" U$ M: G3 }1 ]5 h4 e
a お尋ねします! S, L$ v5 I( Y$ _7 i* f
1 ちょっとお尋ねします、駅へはどの道を行ったらよろしいでしょうか。
$ v; e! `, Z$ a# v5 t% ~6 f 打听一下,去车站走那条路好?
+ W2 u" s$ T, y* A2 ちょっとお尋ねしますが、文化公園へ行きたいですが、ここからどう行けば良いでしょうか。
# K- u9 g$ u' K& c# W$ _$ S请问,我想去文化公园,从这儿怎么走好?, J3 W! {% w5 I. M+ J' k: o0 o
b 失礼ですが% }/ p7 ]1 ^0 [) h. i
1 ちょっと失礼ですが、一階にお手洗いがありますか。1 M* B+ _4 Y. ^3 p1 m9 Q2 z% L- z
请问一楼有洗手间么?
# a9 z4 M5 { C& D2 失礼ですが、あなたはどなたですか。
1 k' K8 T- W3 e! _ 请问您是哪位?! E; K' @0 [+ V1 Z9 l: t# S
3 ちょっと失礼ですが、電話を貸してくださいませんか。
1 @" }# o% k# h劳驾,能借电话用用么?
! H; B$ I7 J' D2 e- d4 _c お伺いします
' D- k; |; A; y, d1 ちょっとお伺いします、このバスはし市役所へ行きますか。' C$ x( H H7 n$ h/ d: L
打听一下,这趟公共汽车到市政府吗?
$ Z) |% d4 F k: s2 r8 q$ m0 K2 お伺いしますが、こちらは田中さんのお宅ですか。5 v# X G2 {: D. l
请问,这是田中先生的家么? i' \& C b0 n& h5 ?6 Z2 ^
3 あのう、ちょっとお伺いしますが、銀行口座を作るには何か証明書が要りますか。* |" a! T7 p' M e' b
请问,开个银行账户需要什么证明?1 p+ o$ [8 V, ] o$ G4 Z) H% |. J9 m7 Q% a
d すみませんが2 U' e! d! U+ x. s: l
1 すみませんが、地下鉄の駅はどう行けば良いのでしょうか。+ u7 |+ i' `0 f6 ~' Q
劳驾,地铁车站怎么走?
' h- {- _( h# F2 すみませんが、この近くに公衆電話はありますか。7 m5 s9 i3 {. i' A
对不起,这附近有公用电话么?
4 h/ \& r: t+ V3 すみませんが、ここをまっすぐ行けば学校ですか。- P8 v& Q. h8 }) e
劳驾,从这一直走能到学校么?9 b1 T' |9 S+ j
4 すみませんが、火を貸してくださいませんか。
% {8 C _4 ]( u' q: S# u 劳驾,借个火行么?
) g k p4 ]" N3 |: J5 すみませんが、今何時ですか。
: A: D$ M. `/ x6 W' o4 ?% U3 Y 请问,现在几点了?5 k# o" |) K, z
6 すみませんが、ちょっとその窓をあけてくださいませんか。0 T" h+ U0 z. `9 r
劳驾,能开开那扇窗户吗?! B- V# P# y+ d5 @# ], F# F
6 g; i) q* d% `4 C |
|