咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索

私もネット日記を書こうと思いますが、宜しく

[复制链接]
发表于 2011-10-12 23:27:43 | 显示全部楼层
「外国語の勉強はあくまでも真似ること」
路人さんのこの意見に大賛成です。マンガでも映画でもドラマでもいいし、教科書でも小説でもいい。きれいな日本語をまねることが自然な日本語への近道です。

LZさんの日本語は、かなり分かりやすいですし自然です。お世辞ではなくて本当です。
自己流(中国語みたいな日本語)の文章は、意味が通じなくて直しようがない場合がありますが、LZさんの文章の意味は全部わかります。中国語みたいな日本語ではありません。

私が「×」をつけて直した文は、不自然な日本語です。「日本ではこういう言い方はしない」というのを特に書き出して直しました。例えば、「共同話題」という言い方は日本ではしません。「共通の話題」という言い方をします。覚えて使ってくださいね。

これだけ文章が書ければ日本語での会話も十分成立するでしょう。一日中、中国語禁止で日本語オンリー(only=だけ)だと頭が疲れるでしょうが楽しみですね。
具体的な質問を考えるのも面白そうです。「第三者の言葉を伝達する際の表現方法」はいい質問でしたね。次はどんな質問をしたのか、また教えてくださいね。

LZさんの日記を楽しみにしています。

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-13 11:17:18 | 显示全部楼层
melanieさんの「一日中、中国語禁止で日本語オンリー(only=だけ)だと頭が疲れるでしょうが楽しみですね。」を読んで、びっくりしました。
私は留学したことありませんので、一日中も外国語でしたら、きっと耐えられないと思います。笑。どんな感じだろうと、少し考えました。そんな日々、正直、体験したいです。
この前先輩と話をしてました。先輩はHSBCで働いて、毎日は標準語と英語と広東語、そして日本語を交替で使わなきゃいけないので、とてもチャレンジがあると、言ってました。(係長は上海人、部長は日本人、電話をかけてくるお客さんは外人、同僚たちの間では広東語)
先輩はすごいなあって、感心しました!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-13 11:54:13 | 显示全部楼层
回复 melanie 的帖子

私ももうすぐ三周年になりますよ。彼と付き合って、あと一週間で。
30年は本当に長いですね。私の10倍です。ー_-。。。でも、頑張って追いつきます!^_^
私は毎年の記念日が来るとき、記念冊を作ってます。一年の間で取った写真を集めて、写真集みたいなやつにします。
でも、彼は阿呆で、全然日にちを覚えられないです。=_=||
二人の関係を続けるには、一緒に頑張らないならないですね。どんなに予想以外のことがあっても!
愛情には執着が必要だって、私は個人の原則としてみてます。
melanieさんもそう思ってるでしょうか?。。。

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-13 13:06:28 | 显示全部楼层
中華系マレーシアの女子高生に会ったことがあります。
彼女たちは、家では中国語(しかも、広東語とか北京語とか色々な中国語)を使い、
学校では英語とマレーシア語、お手伝いさんはインドネシア語、という感じで日常が多言語です。

驚いたのは、女子高生たちが数人集まって話していたときのこと。
話題が学校のことだと英語で話し、家庭の話題になると中国語になり、一般的なことはマレーシア語という風に、話題によって使う言語を次々に変えて話していたのです。
回りの子達も当たり前のように多言語で話していました。
かっこいい~!!!
LSさんの先輩もかっこいいですね。私もそんな風になりたいな~。
根をつめて勉強する根性がないから無理だけど(><)

夫婦って、もう結婚してしまったらどんなことがあってもお互い多少のことは我慢します。
自分が選んだんだのだから。
うちの娘はまだ結婚していないから、私が娘によく言う事は
「男は見た目じゃないよ。人間性が大事。人間的に尊敬できるかどうか、その人と一緒にいて前向きな気持ちになれるかどうか、自分の目をよく磨いて見極めてね」

私もアホなので、記念日を覚えられません(笑)
写真を1年ごとにまとめていくなんて、なんて素敵なんでしょう。
うちの写真は撮りっぱなし。見習いたいです。

LZさんが熱心に日記を書いてくれるおかげで、みんなとたくさんおしゃべりできて楽しいですね。私は日本語だから楽だけど、みんなは母国語じゃないから大変ですね。
みんな熱心で偉いな~。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-10-13 16:48:29 | 显示全部楼层
回复 路人萧郎 的帖子

路人さん、良いコメントをしてくれて、有難うございました。
そういえば、私は出勤時間だけで日本語を愛しているので、なかなかレベルをあげられないなと思う。
以前、事務所の日本人は何回も言った。「普段は、通訳者の間でもちゃんと日本語で話そう。中国語禁止」
でも、皆それを無視した。

路人さんが言ったその四つのコツ、本当に役に立つと思うが、上司にごますりをするのは本当に出来ない。
孤高を持することではなく、どうごますりをするかを全然分からない。性格によるもので、ちょっと無口な人です。

路人さんがかっこいい人だな。外国語のレベルが高いし、良い人間関係を作れるし。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-10-13 20:38:25 | 显示全部楼层
回复 melanie 的帖子

「LZさんの日本語は、かなり分かりやすいですし自然です。」
 そのように言ってくれると、すごく安心した。
 私はいつも不自信な人で、会議に参加したり、日本人と一緒に現場に行ったりする時、よく緊張で間違った日本語で話してしまった。
 実際は日本人と日本語が全然分からない中国人だけいる場合で、堂々と通訳できるが、日本語が分かる中国人がいると、すぐ緊張になって、流暢に話せなくなった。これはどんな心理状態かなか、私はよく分からない。
 日本語だけじゃ勉強するのは相当難しいと思うから、同時に多言語を勉強するのは、とてもじゃなく無理です。
 この世の中、本当に何でも勉強できる人がいるよね。
 今度の通訳勉強会は来週の月曜日にやるので、その時、報告させて頂くね。
 
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-10-13 20:40:56 | 显示全部楼层
 10月13日 曇り
 本当に晩秋になったな。今日、曇りで、相当寒くなった。秋が収穫の季節で、好きな人がいっぱいいると思うが、私は秋が大嫌いだ。秋になると、だんだん寒くなる恐れがあり、落ち着かないような感じがするから。冬も好きではないけど、上記に書いたように、もうすぐ寒くなるかなと心配する感じが一番いやだ。同じ道理で、私の一番好きな季節が春だ。春になると、だんだん暖かくなるので、それを思うと、なんとなく気分が良くなる。それに春の時、どこでも活気にあふれるから。
 今、中国の北側に住んでいる。北側のほうはこの時期で一番つらい。寒くなったけど、まだスチーム暖房を入れないから。普通は11月中旬にならないと、スチーム暖房を入れない。まだ一ヶ月あるな。今、コンピューターの前に座って、足が相当寒い。
 今日、電話でトウトウの様子を聞いた。「トウトウは相当腕白な子だな。男の子みたい。外に行くと、よく他の子をいじめるよ。自分より年上の子でも怖くなく、いじめるよ。家で多くの玩具があるが、全然いじらないが、他の子が玩具を持つのを見たら、すぐ堂々と奪うわ。この状態が続くと、回りの子供はみんなトウトウと一緒に遊びたくなくなるよ」と言った。ああ、トウトウは誰に似ているのかな。
 一昨日からダイエットし始めた。朝と昼は普段と同じで、夜はお粥と野菜だけ食べて、マントーを全然食べないようにした。けど、今日の夜、マントーを食べなかったが、甘栗をたくさん食べた。自分の口でも管理できなく、悔しい。
 今、昼は仕事して、夜はテレビ・またはコンピューターを見て、毎日同じ事を繰り返して、何の変化無し。日記でつまらない事ばかり書いて、見てくれて人に対して、申し訳ないと言いたいなと思う。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-10-13 20:46:35 | 显示全部楼层
回复 llj_rina 的帖子

一年毎に写真を整理して、写真帳みたいなものにするなんて、本当にロマンチックだな。
私はそんな素敵な発想がない。
根本的につまらない女だからなと思う。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-13 23:23:00 | 显示全部楼层
回复 爱上论坛的猪 的帖子

毎日同じ生活を繰り返してるのはつまらなくないと思いますよ。
むしろ、それは平凡な幸せだと思ってますね。
人生は毎日も面白いわけではないですから、変化のない毎日もいいんじゃないですか?
せめて、地震がない。津波もないでしょう。
健康で生きているだけで、幸せなんじゃないでしょうか。
私は毎日大好きな人のそばにいられるだけで、とても幸せです。*^_^*(でも、できないです。。。)
たとえ、何もしなくても、その人が近くにいるだけで、すごく嬉しい!
つまらないと思いましたら、映画とか見たら?本とか読んだら?あるいは、YOGAをしたら?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-13 23:34:04 | 显示全部楼层
×私はいつも不自信な人で 「不自信」という言い方はしません
〇私はいつも自信がない人で=自信がなくて
〇私はいつも自信を持てない人で=自信を持てなくて

「実際は日本人と日本語が全然分からない中国人だけがいる場合は堂々と通訳できるが、日本語が分かる中国人がいると、すぐ緊張してしまって、流暢に話せなくなってしまいます」
この心理わかります! まちがいがばれるから話しづらいのよね。
わたしもそうですよ。日本で中国語を話す機会があるとき、中国語のわかる日本人がいると緊張してしまって話しづらいです。

LZさんは中国の北の方に住んでいるから冬は寒さが厳しいのですね。だから、寒くなっていく秋がきらい。
私は暑がりで夏は汗がとまらない。だから寒い冬が好きなので、涼しい秋は大好き。だんだん暑くなっていく予感のする春より秋が好きです。春も花爛漫だから、好きは好きだけどね。

私が暖房を入れるのは12月上旬。寒くなる前にカーテンを洗っておかなくちゃ。カーテンを洗ったら、そのままレールにかけて窓を開けっぱなしにして乾かすので、寒くなってからだと風邪ひいてしまう。

「自分の口でも管理できなく、悔しい」この表現はいいね!上手な言い表し方だわ。
私もご飯(白米)の量を減らしたら少し体重が減りました。でも、秋になって食べるもの食べるもの、みな美味しくて… 甘栗も美味しいし新米も美味しいし、減った体重はすぐに元に戻りました。お腹が出てきちゃうので、寝る前に足をあげたり下げたりして腹筋の体操をしています。
LZさんは運動はしていますか?





回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-10-14 23:24:52 | 显示全部楼层
本帖最后由 爱上论坛的猪 于 2011-10-15 08:45 编辑

今日、遅くまで残業した。日記をさぼるようと思ったけど、やっぱり毎日書かないと、落ち着かないな。
午前中、日本のSVさんは急に「昼御飯は作業員の食堂で食べたい」と言った。
普通は、会社の常駐日本人でも、出張に会社に来訪する日本人でも、みんな日本人専用の食堂で食べる。その食堂の料理人は中国人だけど、日本の料理人に教育されて、作った日本料理が相当うまい。それに、調味料とか、全部日本から送られたの。私は一度食べたことあって、今でもその味を覚えている。本当にうまい。
しかし、作業員の食堂は全然、比べられない。「まずい」という言葉でも表現できないほどの酷さ。われわれは何回も食堂の管理者に文句を言ったけど、全然改善できてない。会社の規定では、昼休みの時でも、外出禁止で、必ず食堂で食べらなければならない。だから、食べたくないけど、みんな我慢して毎日食堂で食べている。まずいので、ゴミ箱の中、捨てられた野菜とかいっぱいある。食堂の管理者がそれを見たら、「食料を大事にしなさい。浪費は犯罪だ」とみんなを責めたが、自分が全然反省してない。それに、作業員から文句を言われた時、その管理者はよく「食堂の料理がおいしいよ。どこが不味いか。全然感じてない」と答えた。
SVさんがそういう要求を出したので、私は電話に食堂の管理者と連絡した。その管理者は大反対した。「絶対だめ。その料理が油だらけで、塩も多いし、全然日本人の口に合わない。どうしてもだめ。食堂を見学したいなら、すぐ連れて見学してもらうが、食べるのはだめ」と断った。なんか、その管理者は食堂の料理が不味いことが分かったなあ。知らなかったわ。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-14 23:27:32 | 显示全部楼层
よく言ってますが、日本人の女性にとって、ダイエットはいつでも話題ですって、どうやら本当ですね。
私は食べることが大好きで、毎日もたくさん食べてます。食べる量によって、お腹の大きさが変わります。ハハ~~ 朝になったら、また平めになります。そして、また食べて、またでかくなります。面白いでしょう?^^
私は食べるには、我慢できないタイプですから、よく食べ過ぎて、お腹を壊してしまいます。それでも、まだまだ食べます。
でも、綺麗な洋服を着たいから、運動もしてますよ。melanieみたいに。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-10-14 23:30:46 | 显示全部楼层
回复 melanie 的帖子

melanieさん、日記をサボりたかったので、すみませんね。
私は怠け者で、普段、運動しないよ。だから、ダイエットしようと思っても、全然痩せられない。
今日は相当遅くなって、多く話せないので、ごめん。(明日は土曜日だけど、出勤する。六時半ごろ起きなければならない。)
明日の夜、故郷に帰って、月曜日の朝戻る。故郷のほうはコンピューターがないので、日記を書けない。
だから、明日と明後日はサボらせていただくね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-10-15 09:11:34 | 显示全部楼层
回复 melanie 的帖子

malanieさんは昨日来なかったな。さびしいね。
週末を使って、旅行に行くかな?
一昨日から、こっちの方は秋晴れが続き、気分もすっきりしている。
こういう天気で旅行に行けるなら、良いね。
malanieさんは中国語が出来るね。自修しているの?中国語に来た事あるの。
来たいなら、やっぱり中国の公休日(国慶節等)を避けた方がいいと思う。
公休日の時、皆旅行に行って、何処に行っても、人ばかりで、ゆっくり観光できないよ。
今、トウトウがまだ小さいので、旅行に行けない。トウトウがちょっと大きくなったら、彼女を連れて、日本でも旅行しに行きたいわ。
その夢を叶えるため、真剣に仕事して、お金を貯めようと思っている。

点评

義務じゃあるまいし、そんなプレッシャーをかけたら駄目よ!  发表于 2011-10-15 12:35
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-15 12:16:03 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-4 10:10

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表