咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 3355|回复: 4

[翻译问题] “逐级报告”怎么说

[复制链接]
发表于 2011-10-18 10:08:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
对于污染的防治情况进行逐级报告。
上面这句话中的逐级报告怎么翻译比较好呢?
先谢谢各位。
回复

使用道具 举报

发表于 2011-10-18 10:36:54 | 显示全部楼层
順次通報
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-18 10:39:42 | 显示全部楼层
順次報告
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-18 10:40:06 | 显示全部楼层
直属の上司を経て、順次報告
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-10-18 10:45:02 | 显示全部楼层
非常感谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-5 04:22

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表