第一句,“我是沈”,第二句翻过来就是“我正是沈”。5 Z- L; H& k" g9 h
; p* N2 t/ j+ v% o它有个“就是,正是”的感觉~! {4 I3 O4 _1 ^) M
而且,你那个句子,用は也不错大错,那里因为这里做定语的句子里助词用的是“を”このジャケットを着てる。要是用“は”的话,就只能用“が”了,不然两个提示主语,谁是老大呀?( i! x* P/ w) E5 v) g1 \
8 F2 u7 h: {* x3 i; f$ J; q% j你要记住,学到后来,日语中没有那种用法的,即使,语法是对的,也不会说你说的对。 |