咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 509|回复: 2

[语法问题] 请教一个句子,关于“で”的意义

[复制链接]
发表于 2012-2-28 22:03:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
看到这样一个句子:

隣の男の人は里香の(    ),智さんです。

括号中填 (恋人)和(恋人で)都可以么?如果都可以的话,加不加“で”的区别在哪里?

谢谢哈~~鞠躬~~
回复

使用道具 举报

发表于 2012-2-28 22:45:06 | 显示全部楼层
一定要加で で=です 这里表示中顿一下
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-2-29 12:24:22 | 显示全部楼层
不加で也可以。我反而觉得不加で用的更多。加上で感觉正式一些。

隣の男の人は里香の恋人で、智さんと言います。 这么说也许更顺口,因为和前半句的谓语“是”区分开。
隔壁的男人是里香的对象,叫智。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-12 19:51

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表