咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1764|回复: 0

[经验方法] 商务洽谈常用表达法

[复制链接]
发表于 2012-4-9 14:18:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
お知り合いになれて大変うれしく思います。6 A1 Y" k% j5 U; A$ q
——非常高兴能认识您。8 z2 B9 t' y2 a( A5 d
1 n6 _$ a2 Z0 L8 J$ z3 q
お会いできて大変うれしく存じます。
( A' J& u- b0 U& `4 r- e& N——非常高兴见到您。/ 幸会。
+ }" J/ M: X6 k9 [5 F% ~3 N* T1 Yお互いに努力しましょう。
1 L0 z9 f1 l) b% S9 G" c0 P$ j7 N——让我们共同努力吧。" j% ~/ A0 a7 u8 R

. k' z0 L8 L. c7 U, P御社(おんしゃ)の友好なご協力を期待しております。; S2 {: r  P: J2 @
——我们期待着贵公司的友好合作。
% D) C' V1 z0 z7 iお宅はおなじみのお得意先です。/ I8 t: \* O! U+ n, @
——贵公司是我们的老客户了。5 a. i1 w+ F# X- G+ a! }

. M, t$ T$ G' S& N- T# q' V私たちはもう旧知の仲です。! y0 Y6 x4 `4 Y" s$ F
——我们已经是老朋友了。
3 l+ Y# d% x0 V. O会社からの委託で,私が皆様と具体的な商談を進めることになっております。6 S$ M& ]7 L! l0 r% K( r3 m1 C8 b
——受公司委托,由我来和各位洽谈具体的业务。
; Z( M/ ?! C6 Z3 J9 y, D3 K: y1 ^' w5 i
価格は数量に応じて割り引きます。
2 X: T  M9 H3 c( ~4 c——根据数量的多少来确定折扣率。0 q* {; q- |0 ^& O) E
値段については,値引き方をもう一度ご検討いただけませんでしょうか。$ K3 E# V) _% j  J4 M  O
——价格方面,贵公司能否再次考虑调整一下折扣的比率呢?6 ]2 v% S1 K8 p& W
% y3 @& D4 }+ s5 c" q# {
この値段だと、もう商売にはなりません。- x  R" Q4 o! `+ @' {5 J" r
——如果是这个价格的话,生意就无法做了。% L* C; n" y9 |& x# @2 j
メーカー側へ値引きの交渉をお願いします。
" o! ^) z, `/ z) [* A7 T——请代为与厂方洽商降价事宜。
) t2 F: q; Y; d, \! }$ U* Q6 k  q, ~" x
この値段では到底(とうてい)お引き合いかねます。3 I% E$ U: w3 P0 T; H
——若依此价,实难成交。( x& ]; D0 H$ }& i4 h% F' J
この品物の質が少々悪いから、一割引にしてください。! K2 a8 l* P5 |7 i' r4 I6 g
——这个商品的质量有少许瑕疵,故请打九折。/ f9 q& k3 V3 w$ @& j) J  g  `
, ^: x- d& r6 m+ B5 w& ?
5000万円までに値を下げてくださいますよう切(せつ)にお願い申し上げます。
, C) ]5 u" d' q2 ~/ z& R4 I——恳请将价格降到5000万日元。
  {* p0 p5 F9 B値段ばかり考えて,品質をおろそかにしてはいけません。+ w. D9 L7 \$ D( G
——不可以只讲价格,而忽略质量(应以质论价)。
9 V/ M4 J9 p8 w" T: s( A& [
; t2 t" P+ R, I6 p1 ~品質はこちらが間違いなく保証します。; U" h  ^! n& t2 V: [. W
——质量我们绝对保证。) _3 f/ N# k6 q( M1 n
この価格は決着値ですので、値引きできません。4 w! m0 d4 Z# l0 i
——这个价格是实盘价,不能再低了。: Z, |0 w4 `4 x, N4 ~& [0 E
5 d- W7 |! q% \1 C  V) S" x: I3 H
オッファー(オファー)を出してください。
( q& L( N# H% @; J! V——请报价。. |+ U4 `/ }& E6 y# d
当方としては,商談が円満にまとまることを心から願っております。. L' V! X4 A  A
——我们衷心期待着洽谈圆满成功。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-10-14 23:02

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表