本帖最后由 nt8ei2 于 2012-4-17 13:33 编辑 5 b0 H4 T9 L7 I: v$ Y
' w* F* B8 `$ i) }" W中日对照例句2243句.
+ v+ Q6 h3 W- r0 y# }; v不管是日语学习,还是翻译研究绝对的好资料.
/ _; I3 A2 w3 P' @) n5 |$ ^# a# }; S* A+ {
$ X2 \$ @1 F/ W2 P% H8 x
1 昨天没能见到你真是遗憾。 昨日はお会いできなくて残念でした。9 M5 {2 `, ~0 i1 m3 I2 Z
2 我向他打招呼可他却没理我。 彼に声をかけたのに,無視された。
2 j1 y+ \; \( h6 X5 b* @3 少女出神地看着那个青年。 少女はうっとりしたまなざしで青年を見た。2 s0 v6 c4 G& o) H- S" S# m& f
4 这个房间的空调噪音很大。 部屋のエアコンがうるさい。
+ n% ]; m! }4 s5 这〔那〕包是外国货吧? かばん,外国製でしょう?
7 |1 ?% Y H' H7 e6 这〔那〕什么牌啊? どこのメーカーの?; ?7 H) c; Q; U/ G& r9 N
7 这〔那〕是不是你画的? きみがかいた絵でしょう?
9 H- A0 N. \& ]/ O( ]* h8 口袋里有一个钱包。 ポケットには財布が入っている。" }$ N7 E1 ^3 R/ j( r1 B4 C
9 书架上有很多书。 本棚にたくさん本があります。% g1 c$ r* R7 m" X8 @1 C0 d
10 啤酒在冰箱里。 ビールは冷蔵庫にある。
2 _( s& w+ J8 Z- Q4 f11 把暖水瓶里的水倒出去。 ポットの水をあけてください。
% F/ q; e% |: \6 Z: l5 g; n+ B8 U12 他把他的理论应用到实践中去。 彼は理論を実践に生かした。
3 m! S& j6 g, _1 ~; o' s13 胸前戴着徽章。 胸にバッジをつける。. a ^. }& Z- x8 |: n' L
14 屋子里有很多家具。 部屋にはたくさんの家具がある。8 g% B3 s. d# }2 ~
15 我的自行车放在他那儿。 自転車は彼に預かってもらっている。% L2 E! ?1 w0 I, A6 t4 i& c) f
16 我妈妈是公司职员。 母は会社員である。
) P: o9 V7 z- R. B, \: @17 你女儿多大了? お嬢さんはいくつですか。
; p! `0 \' x; [- w18 你父母都好吗? ご両親はお元気ですか。
4 }2 Y) s$ N" G [ `# ^9 e. q7 i19 小王跟他妻子回老家了。 王さんは妻と実家に帰った。! r4 X( X8 f0 u" b( Y+ ?2 m
20 我表妹明年去中国留学。 従妹いとこは来年中国に留学に行きます。% f5 N: D/ K" r$ m5 w% Q4 ?
21 我们老师今年刚大学毕业。 先生は大学を出たばかりです。; c0 n5 [! M5 G: u' Y
22 过一会儿就好了。 少したてば(すぐ)よくなります。
; ?$ Q; E$ f" Y; X$ E) c$ i& N/ e23 再过一个小时天就亮了。 1時間もすれば(もう)夜があける。
8 D4 b. ]+ X" _/ e% V, I24 现在就死心,还为时过早。 今(すぐ)あきらめるのは時期尚早である。
4 k6 L, l( I" I& w* I25 调查组明天就出发。 調査班は明日には(もう)出発する。+ I7 Z q/ q- E$ R5 x
26 他五岁时就会弹钢琴。 彼は5歳のときには(もう)ピアノが弾けた。
8 R6 F& S* V( `27 他一回到家就洗澡。 彼は家に帰ると(すぐ)おふろに入る。
5 o; v5 n$ Z; V) w: i28 听了那消息以后,我就放心了。 それを聞いて安心した。3 `( t0 E! o6 i
29 吃了这药,病就会好的。 この薬をのめばよくなります。! y1 T% ]# Y- U7 E, |2 y' H; q
30 “谁是小赵?”“圆脸的就是小赵。” 「どの人が趙くんですか」「顔の丸い人が趙くんです」。1 j2 l3 M. O; C# h! T$ j
31 “请问,王先生在吗?”“我就是,您哪位?” 「すみません,王さんはいらっしゃいますか」「私ですが,どちらさまですか」。1 l% A7 V# O) |* ]& U! i% f& T
32 你说的对!就这么办吧。 きみの言うとおりだ!そうしよう。
0 P7 U; T5 w0 ]' V, u/ k. O- O5 h2 t' \33 不买,不买,我就不买。 買わない,買わない,絶対買わない。% k" k3 [1 c( A& q2 a
34 不管别人说什么我都不在乎,我就喜欢吃这个菜。 人がどう言おうと気にしない,ぼくはこの料理が好きだ。
) T4 q4 w% K1 q% m. R- G+ M* T35 昨天和今天都很热。 昨日も今日も暑い。
1 f" _! n) x+ [ |. J: E36 他和小王都去东京了。 彼も王くんも東京へ行った。/ m" L; ^& j( A3 M# T
37 我每年都去中国。 私は毎年中国に行きます。0 W4 u2 Z3 ] |$ W1 a4 [
38 家家都有一本难念的经。 どの家にも人に言えない苦労はあるものだ。2 c+ y* ]: A$ J+ P$ |' x4 d2 i4 ]
39 我身体很好,检查不检查都一样。 私は健康だから,検査してもしなくても同じです。
1 }- r8 \" v' L+ p5 g0 v# z: ~8 \40 满脑子都只想着考试的事。 頭の中は試験のことでいっぱいだ。 y9 U# y+ J1 R/ b3 q& W- I6 a u
41 穿这么少要着凉的。 そんなに薄着だと風邪をひきますよ。$ r5 A4 l! N. e( H* \
42 不学习就要落后。 勉強しなければすぐにおくれてしまう。
/ w1 ~- }* P/ C P* L; U& U( s43 听了您的话,我才省悟了。 お話を聞いて(はじめて)目がさめました。7 y1 ^' c7 N: U1 A( i% V1 M6 Q
44 他才适合当市长。 彼(こそ)が市長にふさわしい。. z+ N* Q+ K% o. c& J
45 那儿的风景才美呢。 あそこの景色はほんとにすばらしい。( H9 S) E O- M& a' e' ~
46 会议开始好长时间了,他才露面。 会議が始まってずいぶんたってから,彼は(やっと)顔を出した。
! j. s9 L- V' ]6 K2 S) N% E6 e8 S47 正是因为下了苦功,才创作出了好作品。 苦労したから(こそ)いい作品ができた。
% ?" ]+ ?2 E) K48 等了十分钟。 10分間待った。
5 y4 l5 U" [" O' a; F* c- m8 N49 看了两个小时(的)电视。 2時間テレビを見た。) b$ Y" K2 m) R# n `& {
50 等了他半天。 彼を長いこと待った。
3 p8 x! Y# d! \' n' l1 ^51 他毕业三年了。 彼は卒業して3年になる。' K; _/ z, F+ {0 d5 ^& n
52 我结婚四年了。 結婚して4年になる。
7 L# r5 \, k3 f# r) i3 {53 她的演唱会,我去听过两次。 彼女のコンサートに,私は2回行ったことがある。/ _4 H6 g0 |2 |
54 他每天给他妈妈打一次电话。 彼はお母さんに毎日1度電話を入れる。
! _0 F2 S# `& O- h& B0 C55 他上课之前看了三遍课文。 彼は授業の前にテキストを3回読んだ。: W5 O+ t3 D% k1 l
56 爸爸拍了两下大腿。 父はひざをポンポンとたたいた。8 I3 S7 n2 C. y6 ~' M
57 老王上午来看过我一次。 王さんは午前中に1度私を訪ねてきた。
* z7 H- Y3 z! K% A/ U" a58 (a)我去过西安一次。。 西安に1度行ったことがある。8 K# K0 d9 E1 D4 J: F# \: H' R
59 (a)我见过小王一次。 王さんに1度会ったことがある。$ `; d( V9 D# W1 ^
60 妹妹比我高一个头。 妹は私より頭1つ背が高い。
7 k# g2 S$ D! ~/ B4 E9 V2 G& ^( a2 ]61 这件毛衣比那件贵50元。 このセーターはあれより50元高い。6 o6 s8 o& Q/ H- K% W
62 今天的气温比昨天低十度左右。 今日は気温が昨日より10度くらい低い。, f& T3 V. A: x' q; k% t3 {8 J
63 我来讲几句。 一言ごあいさつを申しあげます。
4 [0 ?4 S* s" ]/ q5 B9 s. J+ E5 p64 我来按顺序介绍一下事情的经过。 順序を追って事の次第をお話しいたします。
! }6 D+ V( c& g8 h( A2 Y65 他写惯这种文章,就让他来写吧。 彼はその種の文章を書きつけているから,彼に頼もう。' C7 n0 c3 x/ [% G" V
66 自己的工作自己去考虑。 自分の裁量で仕事を進める。8 m; x) \2 c$ ~7 F% ?
67 我们来比比谁的力气大。 力比べをしよう。& B9 d& C& k& {" B( Y% o1 v
68 靠运动来消耗脂肪。 運動して脂肪を減らす。
. J9 N! N) w0 _# A9 p3 E69 你应该根据自己的收入去生活。 収入に応じた暮らしをしなさい。! ]: _8 i, ~& y$ y o5 k: N
70 我要按自己想的去做。 自分の気持ちに正直でありたい。, R# c+ r! A5 R) S) K& s$ Q/ x
71 集中全部的力量去斗争。 総力を結集してたたかう。
/ d1 E7 W& t! h. d4 g4 [72 他用甜言蜜语来哄妈妈。 彼は舌先で母親を丸めこんだ。: L" `' ]. d% c5 F% T9 a
73 我母亲年轻时很漂亮。 私の母は若いころきれいだった。
6 Z5 u0 c7 A4 `* v74 啊,真好吃。 ああ,おいしかった。
- j' X0 B, h% p! f75 去年夏天,天气很凉快。 去年の夏は涼しかった。' G4 p( ], z; k: Y; a6 ~
76 我小时候很活泼。 子どものころはとてもおてんばでした。, m! _& G9 R) P+ f. _$ I( ~7 V
77 他在外边等了她两个小时了。 彼は外でガールフレンドを2時間待っていた。( i: _4 _0 Q. V8 O! V
78 我整整干了八个钟头了。 私はもうまるまる8時間働いている。
0 i0 [* {( u* t, D- c4 ~, h- D9 e79 下午我在图书馆学习了一个小时。 午後は図書館で1時間勉強をしていた。- u/ m5 b N4 T# p
80 那只鸟已经死了。 その鳥は死んでいる。; s5 e/ X2 `# t: Z& I
81 教她拉小提琴。 彼女にバイオリンを教えてあげる。* `0 v0 }! b5 j: L4 ^
82 他吃坏了肚子。 彼はおなかをこわした。
. {7 Y; I& Y7 i83 脚上磨出了泡。 足にまめができた。/ r9 E' f4 ~1 V) J& T7 U6 C" u5 Q. t
84 箭射中了靶子。 矢が的にあたった。
! C9 R! ~3 e2 U9 N8 u85 他走进教室去了。 彼は教室に入っていった。
0 V- J/ u3 ?, Q1 |6 ~86 我今天玩儿得真高兴。 今日は楽しかった。" y5 `7 ^' R9 j- J9 c. J7 a% m
87 被他的大胆举动惊得目瞪口呆。 彼の大胆さにあ然とした。1 [4 O# |, |/ y% V% ~0 M
88 对此,有必要进行大规模的调查。 それには大がかりな調査が必要だ。
$ H# p- b) l. }1 U: H89 根据实际情况加以解决。 実際の状況に基づいて解決する。- ~* I0 O0 r4 p5 V" U, x3 G4 |/ v9 g
90 有关情况应该加以说明。 関連する事柄については説明すべきである。$ p! C! j5 a& D0 U! c% ?
91 他有困难,我们应给以帮助。 彼が困っているならわれわれは助けてやるべきだ。. m' d' U, j6 R% P4 F9 ]* G3 N
92 她的厚颜无耻令人感到吃惊。 彼女の厚顔さには驚いた。
+ w6 P: w& U5 W% X& O7 }) G93 做这种事,连我自己都觉得丢脸。 こんなことをして,われながら恥ずかしい。( n$ ? l% i# a& m
94 上午一直刮大风,过了中午风住了。 午前中はひどい風だったが,お昼過ぎになってやんだ。
+ H! h& A6 r+ [2 r. A: y95 外面下雨了。 外は雨降りだ。
9 Q2 G$ H% S5 Q6 Z+ E96 星期天街上人非常多。 日曜日の町はたいした人出だ。4 [+ T( o: G0 h8 }4 b# }) K
97 昨天从灾区回来的人都疲惫不堪。 昨日被災地から戻ってきた人々はみな疲れきった表情だった。4 \# a; v: ]/ A6 R$ X
98 穿高跟鞋的夫人; ハイヒールの奥さん。' |+ |5 E6 g' @6 B8 V
99 戴墨镜的男人; サングラスの男。
* _* v# r: n: i- A+ _7 p) I) A6 ^- ?# F1 y* R3 p$ v4 |
( d, T5 s3 w! c1 N& G: _7 |
|